Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis-je également féliciter " (Frans → Engels) :

11. Les Co-Présidents se sont également félicités du travail accompli par les membres de l'Alliance Sahel qui accompagnent les priorités stratégiques des pays du G5 Sahel, et qui constituent déjà une première réponse au PIP, en mobilisant 6 milliards d'euros de paiements à venir (sur la période 2018-2022) visant des cibles ambitieuses comme, par exemple, l'employabilité des jeunes (création de 1 million d'emplois) et la connexion énergétique (1,4 million de foyers supplémentaires connectés à une source d'énergie).

11. The Co-Chairs also welcomed the work done by the members of the Sahel Alliance to accompany the strategic priorities of the G5 Sahel countries. This work is already a first response to the PIP, mobilising €6 billion of future payments (over the period 2018-2022) aimed at ambitious targets such as the employability of young people (creation of 1 million jobs) and energy connection (1.4 million additional households connected to a source of energy).


Le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social se sont également félicités de la campagne de décollage et proposé des objectifs supplémentaires.

The European Parliament, the Committee of Regions and the Economic and Social Committee also welcomed the Campaign for Take-Off, proposing additional objectives.


Les États membres se sont engagés à mettre en oeuvre le plan d'action dans la résolution du Conseil de février 2003 [3] dans laquelle le Conseil s'est également félicité de l'intention de la Commission d'organiser une révision à mi-parcours du plan d'action «avant le Conseil européen du printemps 2004».

The Member States gave their commitment to implement the Action Plan in the eEurope Resolution [3]of February 2003, which also welcomed the intention of the Commission to hold a mid-term review of the action plan "in advance of the Spring European Council 2004".


Les dirigeants se sont également félicités de l'entrée en vigueur imminente de l'accord horizontal entre l'UE et l'Inde sur certains aspects des services aériens.

Leaders also welcomed the imminent operationalisation of the EU-India Horizontal Agreement on certain aspects of air services.


Puis-je également féliciter M. Schlyter et Mme Doyle pour le volume de travail important qu'ils ont abattu pour ce rapport?

Can I also congratulate Mr Schlyter and Mrs Doyle for the great amount of work they have both done on this report?


Puis-je également saluer Mme Győri, de la Présidence hongroise? Elle est très enthousiaste, reste ici toute la journée et marque également Strasbourg de sa présence.

May I also commend Mrs Győri from the Hungarian Presidency: she is very enthusiastic, is here all day and is always in Strasbourg as well.


Puis-je vous demander de garder à l’esprit qu’aujourd’hui, l’Union européenne comporte 27 États membres, et puis-je également vous demander de respecter et de tenter de soutenir les agents des douze nouveaux États membres, dont les députés européens ont aussi été élus dans l’espoir que leurs voix seraient entendues ici?

May I ask you to bear it in mind that today the European Union consists of 27 Member States, and may I ask you as well to respect and try to support officials from the twelve new Member States, whose MEPs have also been elected in the hope that their voices will be heard here.


Le Conseil s'est également félicité de la communication concernant le nouvel instrument de voisinage.

The Council also welcomed the communication on the new neighbourhood instrument.


- (NL) Puis-je également dire à notre collègue Jarzembowski : tout est bien qui finit bien.

(NL) Could I, too, say to Mr Jarzembowski: all is well that ends well?


- (EL) Monsieur le Président, après vous avoir félicité et adressé mes meilleurs vœux à l’occasion de votre entrée en fonction à la présidence, je voudrais également féliciter mon collègue, M. Gahrton, pour son excellent travail et l’aptitude qu’il a démontrée de combiner et de formuler, dans son rapport, les positions fondamentales des différents groupes politiques sur diverses questions.

– (EL) Mr President, may I start by congratulating you and wishing you all the best for your term in office. May I also congratulate Mr Gahrton on a job very well done and on the skill he demonstrated in reconciling the basic positions of the various political groups on the individual issues and setting them out in his report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je également féliciter ->

Date index: 2024-07-02
w