Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis-je supposer que vous ne représentez aucun client " (Frans → Engels) :

Le sénateur Angus: Monsieur Campion, même si vous êtes membre du Barreau, puis-je supposer que vous ne représentez aucun client ou des clients à cette audience particulière?

Senator Angus: Mr. Campion, although you are a member of the Law Society, can I assume that you do not represent any client or clients at this particular hearing?


Votre association se compose de 150 avocats du Québec et je suppose que certains des clients que vous représentez auraient droit à une forme quelconque d'aide juridique dans votre province.

Your association is made up of 150 lawyers in the province of Quebec, and I assume some of the clients you represent would be on some form of legal aid in your province.


Eh bien, s'agissant de ces trois périodes, trouveriez-vous raisonnable, en supposant qu'on réserve une période de deux ans pendant laquelle aucune acquisition ne serait possible, pas plus amicale que coercitive, afin de permettre les changements de culture nécessaires et tous ceux d'entre nous qui ont connu ce genre de changement de culture au sein d'une société savent que cela n'est pas facile après quoi ...[+++]

If I look at those three time frames, would it be reasonable to say that, if you had a two-year period during which no acquisitions could occur, friendly or unfriendly, that would allow the corporate culture change anyone of us who has been involved in corporate culture changes knows that does not occur easily; and then you had a two or three-year period during which mergers could occur within the industry, but not purchases by outside; then, at the end of four or five years, you were available on the market, in a manner of speaking, unconstrained.


Merci, monsieur Obhrai, c'est un bon argument. mais je laisserai parler Mme McDonough, puis M. McKay, Si ce que vous dites, c'est que vous n'aimez pas le libellé que vous voulez proposer une autre formulation, je suppose que nous devons nous assurer de tous entendre la même chose. Je n'ai aucune objection au sens général de ce que vous proposez, et qui est de nous assurer d'inclure la promotion de la démocratie; cela ne pose pas d ...[+++]

I don't have any objection to the general sense of what you're proposing, which is to make sure that democracy building is included in it; that's no problem.




Anderen hebben gezocht naar : puis-je supposer que vous ne représentez aucun client     suppose     vous représentez     certains des clients     puis     supposant     facile après quoi     pendant laquelle aucune     bien     mme mcdonough puis     n'ai aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je supposer que vous ne représentez aucun client ->

Date index: 2023-08-06
w