Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facile après quoi » (Français → Anglais) :

Eh bien, s'agissant de ces trois périodes, trouveriez-vous raisonnable, en supposant qu'on réserve une période de deux ans pendant laquelle aucune acquisition ne serait possible, pas plus amicale que coercitive, afin de permettre les changements de culture nécessaires et tous ceux d'entre nous qui ont connu ce genre de changement de culture au sein d'une société savent que cela n'est pas facile après quoi vous auriez une période de deux ou trois ans pendant laquelle on permettrait les fusions au sein de l'industrie, mais pas d'achat par des éléments extérieurs; enfin, après quatre ou cinq ans, les sociétés seraient pleinement sur le mar ...[+++]

If I look at those three time frames, would it be reasonable to say that, if you had a two-year period during which no acquisitions could occur, friendly or unfriendly, that would allow the corporate culture change anyone of us who has been involved in corporate culture changes knows that does not occur easily; and then you had a two or three-year period during which mergers could occur within the industry, but not purchases by outside; then, at the end of four or five years, you were available on the market, in a manner of speaking, unconstrained.


Malheureusement pour les Acadiens, on n'avait pas l'imagination ou la volonté politique requises pour distinguer le serment d'allégeance au roi de la responsabilité de prendre les armes ou du devoir de prendre les armes, sans quoi je crois que les Acadiens auraient facilement prêté leur serment d'allégeance après le Traité d'Utrecht de 1774, comme l'ont fait les Canadiens français après 1760.

Unfortunately for the Acadians, there was neither the imagination nor the political will to distinguish the oath of allegiance to the king from the responsibility to take up arms or the duty to take up arms. Otherwise, I believe the Acadians would have readily sworn allegiance after the 1774 Treaty of Utrecht, as French Canadians did after 1760.


Après tout, quoi de plus facile que de multiplier les montants de l’année écoulée par le taux d’inflation.

After all, what could be easier than multiplying last year’s budget by the rate of inflation?


Il est facile d'appuyer les propositions qui portent sur l'utilisation d'armes à feu dans un but criminel et que, après tout, c'est ce à quoi le contrôle des armes à feu devrait se résumer.

It is easy to support proposals that deal with the criminal use of firearms which is, after all, surely what gun control should be about.


Vous avez raison de présumer que les véhicules arrivent dans l'autre province, État ou pays et que l'on vienne chercher le conteneur au port, après quoi il est déchargé et les véhicules disparaissent sur le marché de ce pays où il n'est pas facile de suivre leur trace.

You are right to assume that in certain jurisdictions the vehicles arrive at the other jurisdiction and, again, the container leaves the ports, it is unloaded and then the vehicles disappear into the market in that particular jurisdiction and they are not easy to trace.


En ce qui me concerne — et il est toujours facile de porter un jugement après coup — si j'avais su dans quoi je m'embarquais, j'aurais probablement fait un effort supplémentaire pour devenir bilingue plus tôt au cours de ma carrière.

From my perspective — and hindsight is 20/20 — had I known what I was getting into, I probably would have made a bigger effort earlier in my career to make sure that I became bilingual.




D'autres ont cherché : n'est pas facile après quoi     acadiens auraient facilement     serment d'allégeance après     sans quoi     plus facile     après     après tout quoi     facile     quoi     n'est pas facile     après quoi     toujours facile     jugement après     dans quoi     facile après quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facile après quoi ->

Date index: 2023-09-07
w