Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis à saint-malo " (Frans → Engels) :

2018 marquera le 20 anniversaire du Sommet de Saint-Malo, qui fut un sommet fondateur pour la défense européenne.

2018 will mark the 20th anniversary of the Saint-Malo summit, which was a founding summit for European defence.


J'ai la conviction que c'est l'esprit de Saint-Malo qui devra caractériser le partenariat futur de défense et de sécurité entre les 27 et le Royaume-Uni.

I am convinced that it is this spirit of Saint-Malo that should characterise the future defence and security partnership between the 27 Member States and the United Kingdom.


J'ai toujours gardé en mémoire cet engagement de Saint Malo lorsque j'ai eu à travailler avec plusieurs d'entre vous dans le cadre de la Convention sur un projet de Constitution qui a été intégralement repris dans le Traité de Lisbonne.

I have always kept in mind the commitment made at Saint-Malo when working with some of you on the Convention on a Draft Constitution which became an integral part of the Treaty of Lisbon.


En tout cas qu'on recommence ce processus qui, à partir de Saint-Malo, nous a permis de disposer au moins d'une entente, puis de construire tout cela, l'entraînement commun, etc.

It means, in any event, that we must restart the process that allowed us, in Saint-Malo, to at least reach an understanding.


Ces fermetures auront des répercussions dans les communautés suivantes : Laurier, Lorette, Notre-Dame-de- Lourdes, Saint-Jean-Baptiste, Saint-Laurent, Saint-Lazare, Saint- Malo, Sainte-Anne et Sainte-Rose-du-Lac, les communautés les plus éloignées de Winnipeg.

These closures will impact on the following communities: Laurier, Lorette, Notre-Dame-de-Lourdes, Saint-Jean-Baptiste, Saint-Laurent, Saint-Lazare, Saint-Malo, Sainte-Anne and Sainte-Rose-du-Lac. These communities are the farthest ones from Winnipeg.


Petit à petit, nous en avons tiré les leçons qui s’imposaient, jusqu’au sommet de Cologne, puis à Saint-Malo et à de nombreuses autres occasions, et cela nous a permis de progresser.

Bit by bit, right up to the Cologne Summit, and, beyond that, in Saint-Malo and on many other occasions, we learned the necessary lessons from this, which have now enabled us to progress further.


Ces francophones représentent environ 15 p. 100 de la population et vivent, entre autres,dans les localités de Sainte-Anne, La Broquerie, Saint-Pierre, Saint-Malo, Sainte-Agathe, Saint-Adolphe, Otterburne, Lorette, Pine Falls, Powerview, Saint-George et Île-des-Chaînes.

It comprises about 15% of the population with communities such as Ste. Anne, La Broquerie, Ste. Pierre, Ste. Malo, Ste. Agathe, Ste. Adolphe, Otterburne, Lorette, Pine Falls, Powerview, St. George and Île-des-Chaînes, to mention some of them.


A. considérant que la déclaration franco-britannique de Saint-Malo des 3 et 4 décembre 1998 constitue une pierre angulaire dans l'évolution de la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD),

A. considering the milestone reached in the evolutionary development of European Security and Defence Policy (ESDP) as set out in the Franco-British St Malo Declaration of 3–4 December 1998,


A. considérant que la déclaration franco-britannique de Saint-Malo des 3 et 4 décembre 1998 constitue une pierre angulaire dans l'évolution de la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD),

A. considering the milestone marked in the evolutionary development of European Security and Defence Policy (ESDP) as set out within the Franco-British St Malo Declaration of 3–4 December 1998,


Au cours de ces dernières années, nous avons accompli de grands progrès avec le traité de Maastricht, puis celui d'Amsterdam, avec les résultats obtenus à Saint-Malo, à Cologne et, à présent, à Sintra.

We have made great strides in recent years on account of the Treaty of Maastricht, then the Treaty of Amsterdam, and the outcomes of Saint Malo, Cologne, and now Sintra. Of course, we welcome this with open arms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis à saint-malo ->

Date index: 2021-06-11
w