Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis votre interlocuteur tente " (Frans → Engels) :

Si, avec votre permission, je puis passer en revue les documents qu'on y trouve, vous verrez que nous avons tenté de répondre aux questions spécifiques et techniques que vous avez soulevées antérieurement, au stade de la deuxième lecture et à l'occasion de la comparution du ministère devant le comité du sénat.

If I can take you briefly through the materials in that binder, you will see that we have attempted to address the specific and technical questions that you have raised previously, during the second reading and during the department presentation to the Senate committee.


Compte tenu de ce que le sénateur Comeau nous a dit en tant que président du sous-comité, de ce que je peux constater quand j'examine votre ordre de renvoi et des explications que vous avez données, puis-je demander qu'avant que nous l'approuvions, le sénateur nous explique en détail — sans que ce soit des centaines de pages — ce que le comité tente de faire au juste?

With regard to what Senator Comeau said to us as the chair of the subcommittee, and when I look at what your order of reference is, and from what you have explained, may I ask that before we approve it the honourable senator set out in detail here — not hundreds of pages — exactly what the committee is attempting to do?


Puis votre interlocuteur tente d'obtenir de l'information — à laquelle il n'a souvent pas droit et qu'il ne devrait pas avoir en sa possession, mais qu'il détient probablement de toute façon et qu'il cherche à confirmer en appelant.

Then they go on to seek information — often that they are not entitled to, they should not have, but probably have anyway and are calling to confirm.


[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, si la députée veut savoir si l'on a tenté délibérément de contourner les procédures normales, je puis lui assurer, sur la foi de l'information que mes fonctionnaires m'ont fournie, ...[+++]

[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, if the question from the hon. member is whether there was a deliberate attempt made to circumvent the normal procedures, I can assure her, on the information that has been given to me by my officials, that is not the case.


- (IT) Monsieur le Président, après avoir participé aux travaux de Valence, je voudrais porter à votre attention et à celle de l'Assemblée quelques impressions qui, si je puis dire, me pèsent. Premièrement, il se confirme qu'il ne peut être question d'avenir de paix, de prospérité et de croissance de l'Europe si le bassin méditerranéen vit les conflits auxquels nous assistons actuellement. Deuxièmement, je ne veux pas me singulariser, mais j'ai eu pour la première fois l'impression, confirmée ensuite dans les rencontres bilatérales, q ...[+++]

– (IT) Mr President, I took part in the work at Valencia and would like to draw your attention and the attention of this House to a couple of – strong – impressions I received there: firstly, confirmation that there cannot be a future of peace and stability, prosperity and economic growth in Europe if the Mediterranean area continues to experience the present conflict; secondly, I do not want to go against the general feeling but, for the first time, I had the impression, which was subsequently confirmed during the bilateral meetings ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : puis     avec votre     nous avons tenté     avez données puis-je     quand j'examine votre     comité tente     puis votre interlocuteur tente     blé et interlocuteur     l'on a tenté     porter à votre     seul interlocuteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis votre interlocuteur tente ->

Date index: 2023-04-21
w