Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez données puis-je " (Frans → Engels) :

Le sénateur Callbeck : D'après ce que vous avez dit, puis-je comprendre que vous ignorez comment les 65 millions de dollars seront répartis entre les régions?

Senator Callbeck: I take from what you said that you do not have the breakdown for that $65 million and how that will be divided up regionally?


Si votre réclamation n'est toujours pas tranchée après que vous avez utilisé les autres mécanismes de recours, ou si vous n'êtes pas satisfait de la façon dont votre réclamation a été traitée, vous avez le droit de demander réparation en introduisant une réclamation auprès du comité d'arbitrage du bouclier de protection des données.

If your complaint is unresolved after using the other redress mechanisms, or if you are not satisfied with the way your complaint was handled, you have the right to seek redress by bringing your case to the Privacy Shield Arbitration Panel.


Compte tenu de ce que le sénateur Comeau nous a dit en tant que président du sous-comité, de ce que je peux constater quand j'examine votre ordre de renvoi et des explications que vous avez données, puis-je demander qu'avant que nous l'approuvions, le sénateur nous explique en détail — sans que ce soit des centaines de pages — ce que le comité tente de faire au juste?

With regard to what Senator Comeau said to us as the chair of the subcommittee, and when I look at what your order of reference is, and from what you have explained, may I ask that before we approve it the honourable senator set out in detail here — not hundreds of pages — exactly what the committee is attempting to do?


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Après ce que vous avez dit, puis-je demander au secrétaire parlementaire de mettre fin à sa conversation?

With respect to what you've said, can I ask the parliamentary secretary to sidebar the conversation?


Les données de levé considérées comme critiques ou essentielles font l’objet d’une analyse initiale complète puis d’un suivi sur une base au moins annuelle afin de détecter les changements.

Survey data categorised as critical or essential data shall be subject to a full initial survey, and thereafter shall be monitored for changes on a yearly basis, as a minimum.


3. La migration du système national du SIS 1+ au SIS II consiste, pour chaque État membre, à charger les données du N.SIS II, lorsque le N.SIS II concerné doit contenir un fichier de données (ci-après dénommé «copie nationale») comprenant une copie complète ou partielle de la base de données du SIS II, puis à basculer du N.SIS vers le N.SIS II. La migration s’effectue selon un calendrier détaillé défini par la Commission et les États membres participant au SIS 1+, agissant au sein du Conseil.

3. The migration of the national system from SIS 1+ to SIS II consists of the data loading of N.SIS II, when that N.SIS II is to contain a data file, the national copy, containing a complete or partial copy of the SIS II database, followed by a switchover from N.SIS to N.SIS II for each Member State. The migration shall follow a detailed schedule provided by the Commission and the Member States participating in SIS 1+ acting within the Council.


3. La migration du système national du SIS 1+ au SIS II consiste, pour chaque État membre, à charger les données du N.SIS II, lorsque le N.SIS II concerné doit contenir un fichier de données (ci-après dénommé «copie nationale») comprenant une copie complète ou partielle de la base de données du SIS II, puis à basculer du N.SIS vers le N.SIS II. La migration est effectuée selon un calendrier détaillé qui est établi par la Commission et les États membres participant au SIS 1+, agissant au sein du Conseil.

3. The migration of the national system from SIS 1+ to SIS II consists of the data loading of N.SIS II, when that N.SIS II is to contain a data file, the national copy, containing a complete or partial copy of the SIS II database, followed by a switchover from N.SIS to N.SIS II for each Member State. The migration shall follow a detailed schedule provided by the Commission and the Member States participating in SIS 1+ acting within the Council.


Étant donné les commentaires, observations et conclusions que vous avez faits, puis-je présumer que vous n'appuyez pas ce projet de loi, que si ce projet de loi demeure substantiellement dans son état actuel, Democracy Watch, Démocratie en surveillance, sera contre ce projet de loi?

In light of the comments, observations and conclusions you have put forward, may I presume that you do not support this bill, that if the bill remains essentially in its current form, Democracy Watch will not support it?


Je vais utiliser cela pour aborder la question des données, et je vais l'aborder de deux points de vue : d'abord, la question générale dont nous avons été saisis dans le cadre de toutes nos études, qui traite du processus d'essais cliniques jusqu'à la surveillance après l'approbation, en passant par, comme vous l'avez si bien dit, en plus de tout ce que nous avons appris, l'absence d'une collecte de données efficace à tous les niveaux des interactions relatives aux médicaments dans l'ensemble du pays — et je parle de façon générale — ...[+++]

I will use that to come to this whole issue of data, and I will approach it from two points of view: First, the general issue that we've been dealing throughout all of our studies, which deals with the clinical trial process through to the post-approval monitoring, through to, as you have very effectively pointed out, in addition to all that we have learned, the absence of good data collection in all levels of drug interactions across the country — and I'm talking broadly — even though there are clear examples of how effectively it can be done, and the importance of that; then I want to come to the Vioxx issue as a specific example of t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez données puis-je ->

Date index: 2021-01-28
w