Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiques est restée largement inchangée » (Français → Anglais) :

Les règles des IDC de l'UE sont restées largement inchangées pendant plus de 15 ans.

The rules of the EU's TDI have remained largely unchanged for more than 15 years.


On dit qu'il y avait 243 000 employés dans la fonction publique en 1993 et qu'il y en avait 143 000 en 1999 et que la charge de travail est restée inchangée.

The figures show that there were 243,000 public servants in total in 1993 and 143,000 in 1999.


En outre, la structure des dépenses publiques est restée largement inchangée, seule une part limitée des ressources étant consacrée à l'accumulation de capital physique et humain, au soutien de l'innovation et à la recherche et développement, et autres objectifs axés sur la croissance.

Also, the structure of public expenditures has remained broadly unchanged, with only limited resources devoted towards physical and human capital accumulation, innovation and RD support, and other growth-oriented goals.


Les dépenses publiques en matière de formation et d’éducation sont restées pratiquement inchangées dans tous les États membres au cours de ces dernières années.

Public expenditure for training and education has remained virtually unchanged in all Member States in recent years.


En particulier, la faiblesse du taux de croissance potentielle et l'importance du ratio d'endettement indiquent que le niveau actuel du solde primaire est trop bas pour assurer une réduction de la dette; la hausse du déficit n'est pas due à des dépenses d'investissement public, de RD et d'éducation puisque celles-ci sont restées stables ces dernières années; le déficit structurel élevé traduit la poursuite de politiques procycliques durant la dernière phase de conjoncture favorable; les mesures prises pour contenir le déficit ont largement consisté en des mes ...[+++]

In particular: the low rate of potential growth and the high debt ratio indicate that the current level of the primary balance is too low to ensure the reduction of the debt; the increase in the deficit cannot be explained by expenditure in public investment, RD and education, as they have remained broadly stable over the last years; the high structural deficit reflects pro-cyclical policies during the last economic upturn; the action to contain the deficit has largely hinged on ...[+++]


Tout ce qui précède nous permet de conclure que la réorientation du programme vers une approche plus stratégique a fait de l'incidence du programme sur la législation une réalité, mais (dans la même veine que les autres constatations qui suivent) il est juste de dire que l'image du programme, caractérisée principalement par une approche ascendante, est restée largement inchangée.

All of the above allow us to conclude that the programme reorientation towards a more strategic approach has made the impact of the programme on legislation a reality, but (consistently with the other findings hereafter) it is fair to say that the image of the programme characterised by mainly a bottom-up approach has remained unchanged to a large extent.


Tout ce qui précède nous permet de conclure que la réorientation du programme vers une approche plus stratégique a fait de l'incidence du programme sur la législation une réalité, mais (dans la même veine que les autres constatations qui suivent) il est juste de dire que l'image du programme, caractérisée principalement par une approche ascendante, est restée largement inchangée.

All of the above allow us to conclude that the programme reorientation towards a more strategic approach has made the impact of the programme on legislation a reality, but (consistently with the other findings hereafter) it is fair to say that the image of the programme characterised by mainly a bottom-up approach has remained unchanged to a large extent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiques est restée largement inchangée ->

Date index: 2022-06-14
w