15. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques na
tionales retiennent davantage l'attention, tout en prévoyant la possibilité d'une certaine souplesse pour les pays à f
aible taux de dette publique en période de réces ...[+++]sion profonde, à condition que cela encourage les bonnes pratiques en temps de croissance et que cela soutienne les réformes structurelles générales;
15. Calls on the Commission to ensure that, in order to guarantee sound finances, the essential structure of the Stability and Growth Pact is safeguarded in any proposed reform, in particular the reference to the existing three per cent deficit, and that more attention is paid to the public debt position of Member States and to an improved monitoring of national economic performance and forecasting, whilst envisaging the possibility of some flexibility for countries with low debt ratios in times of severe recession, provided this encourages good behaviour in times of growth and underpins general structural reform;