Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publique soutienne davantage " (Frans → Engels) :

Que devraient faire les États membres pour que les finances publiques soutiennent davantage la croissance?

What should Member States do to make public finances more supportive of growth?


Le rapporteur estime donc essentiel de mieux sensibiliser l'opinion publique à l'importance de la nature et de la biodiversité afin qu'elle soutienne davantage les investissements dans ces domaines.

In order to generate greater public support for investment in nature and biodiversity, the rapporteur considers it essential to persuade more people of the importance of biodiversity.


En septembre 2011, la Commission a présenté une proposition de système commun de taxe sur les transactions financières, en vue d’assurer une approche cohérente de la taxation du secteur financier au sein du marché unique, de garantir une contribution équitable de ce secteur aux finances publiques et de contribuer à ce que les activités de négociation de ce dernier soutiennent davantage l’efficience et le bien-être.

In September 2011, the Commission tabled a proposal for a common system of financial transactions tax, with the objectives of securing a coherent approach to taxing this sector in the Single Market, ensuring a fair contribution from the financial sector to public finances, and contributing to more efficiency and welfare enhancing financial sector trading.


Des répondants proposent que le programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique soutienne davantage l’intégration et la diffusion des données et des connaissances sur des stratégies efficaces, et renforce les liens intersectoriels.

Respondents proposed that the EU Public Health Action Programme support further integration and dissemination of data, knowledge on effective strategies and strengthen links between sectors.


la mise en œuvre effective des réformes administratives et judiciaires pour faire en sorte que l'administration publique et l'appareil judiciaire se soutiennent mutuellement et fonctionnent d'une manière efficace, transparente et indépendante ; la nécessité de limiter davantage le recours aux "ordonnances d'urgence" ;

the effective implementation of administrative and judicial reforms so as to ensure that central government and the judiciary support each other and function effectively, transparently and independently and the need to further restrict reliance on emergency ordinances;


15. de réaffirmer les principes fondamentaux du développement durable afin que l'opinion publique y soit davantage sensibilisée et qu'elle soutienne largement des mesures concrètes;

15. restate the key principles of sustainable development to increase awareness and ensure broad public support for concrete actions;


15. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques nationales retiennent davantage l'attention, tout en prévoyant la possibilité d'une certaine souplesse pour les pays à faible taux de dette publique en période de réces ...[+++]

15. Calls on the Commission to ensure that, in order to guarantee sound finances, the essential structure of the Stability and Growth Pact is safeguarded in any proposed reform, in particular the reference to the existing three per cent deficit, and that more attention is paid to the public debt position of Member States and to an improved monitoring of national economic performance and forecasting, whilst envisaging the possibility of some flexibility for countries with low debt ratios in times of severe recession, provided this encourages good behaviour in times of growth and underpins general structural reform;


16. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques nationales retiennent davantage l'attention, non sans prévoir la possibilité d'une certaine souplesse pour les pays à faible taux de dette publique en période de réces ...[+++]

16. Calls on the Commission to ensure that, in order to guarantee sound finances, the essential structure of the Stability and Growth Pact is safeguarded in any proposed reform, in particular the reference to the existing three per cent deficit, and that more attention is paid to the public debt position of Member States and to an improved monitoring of national economic performance and forecasting, whilst foreseeing the possibility of some flexibility for countries with low debt ratios in times of severe recession, provided this encourages good behaviour in times of growth and underpins general structural reform;


w