Posons-nous la question: quel sera le message qu'on va envoyer si, comme parlementaires, on n'est pas capables de reconnaître un des gestes les plus positifs dans la vie, soit celui de vouloir s'engager, et de s'engager à ce point sérieusement qu'on est prêt à célébrer cet engagement pour que ce soit reconnu publiquement et pour le dire, monsieur le président, à nos familles, à nos amis et aux gens avec lesquels on habite?
Let's ask ourselves: what is the message we're going to send if, as parliamentarians, we can't recognize one of the most positive things in life which is the one of wanting to make a commitment, and to make such a serious commitment that we're ready to celebrate this commitment so that it may be recognized publicly and made known, Mr. Chairman, to our families, our friends and the people we live with?