Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique devrait rester » (Français → Anglais) :

D'après les prévisions, la dette publique devrait rester sur une courbe descendante et le déficit se rapproche de l'équilibre.

Government debt is projected to remain on a downward trajectory, and the deficit is moving closer to balance.


En tout état de cause, GMES devrait rester principalement un programme d'inspiration publique.

At any event, GMES is expected to remain primarily a public-driven programme.


Étant donné que le ratio de la dette publique brute au PIB de la Croatie devrait rester supérieur à la valeur de référence de 60 % prévue par le traité, la PDE ne peut être abrogée que si les prévisions de la Commission indiquent que le taux d'endettement est conforme à la dimension prospective du critère de réduction de la dette.

Given that Croatia's general government gross debt-to-GDP ratio is projected to remain above the Treaty reference value of 60%, the EDP can only be abrogated if the Commission forecast indicates that the debt ratio fulfils the forward-looking element of the debt reduction benchmark.


46. rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États membres ont le devoir de garantir l'accès de tous à l'eau, quel que soit l'opérateur, tout en veillant à ce que les opérateurs fournissent une eau po ...[+++]

46. Recalls that the option of re-municipalising water services should continue to be ensured in the future without any restriction, and may be kept under local management if so chosen by the competent public authorities; recalls that water is a basic human right that should be accessible and affordable to all; highlights that Member States have a duty to ensure that water is guaranteed to all regardless of the operator, while making sure that the operators provide safe drinking water and improved sanitation;


46. rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États membres ont le devoir de garantir l'accès de tous à l'eau, quel que soit l'opérateur, tout en veillant à ce que les opérateurs fournissent une eau po ...[+++]

46. Recalls that the option of re-municipalising water services should continue to be ensured in the future without any restriction, and may be kept under local management if so chosen by the competent public authorities; recalls that water is a basic human right that should be accessible and affordable to all; highlights that Member States have a duty to ensure that water is guaranteed to all regardless of the operator, while making sure that the operators provide safe drinking water and improved sanitation;


46. constate la tendance croissante à la remunicipalisation des services liés à l'eau dans plusieurs États membres, notamment en France et en Allemagne; rappelle que la faculté de remunicipaliser les services liés à l'eau devrait rester garantie sans restriction à l'avenir et que ces services peuvent être maintenus sous gestion locale si les autorités publiques compétentes en font le choix; rappelle que l'eau est un droit humain fondamental qui doit être accessible et abordable pour tous; souligne que les États ...[+++]

46. Notes the growing trend towards the re-municipalisation of water services in several Member States, including France and Germany; recalls that the option of re-municipalising water services should continue to be ensured in the future without any restriction, and may be kept under local management if so chosen by the competent public authorities; recalls that water is a basic human right that should be accessible and affordable to all; highlights that Member States have a duty to ensure that water is guaranteed to all regardless ...[+++]


13. salue le fait que l'accord sur la réforme de la PAC maintienne le système d'aides européen aux fruits et légumes fondé sur les organisations de producteurs, tout en reconnaissant que les instruments existants n'ont pas toujours été efficaces, comme l'a reconnu la Commission dans son document de consultation publique relatif à l'examen du régime des fruits et légumes de l'Union, et soutient par conséquent le travail du groupe de Newcastle, qui a pour vocation d'améliorer le régime des fruits et légumes dans l'Union, qui devrait tenir compte des pa ...[+++]

13. Welcomes the fact that the CAP reform agreement retains the PO-based European FV aid system, while acknowledging that existing instruments have not always been effective, as recognised by the Commission in its public consultation document entitled ‘A Review of the EU Regime for the Fruit and Vegetables Sector’, and therefore supports the work of the Newcastle Group aimed at improving the EU fruit and vegetables regime, which should take account of the specific nature of the legal arrangements governing cooperatives in the Member S ...[+++]


Pour éviter, les infractions régulières des États membres rencontrant des difficultés pour équilibrer leurs finances publiques, le PSC devrait rester une incitation à l’ajustement fiscal dans les États membres de l’UE. Ainsi, la révision éviterait l’émergence d’un arbitraire croissant dans l’application du PSC.

To avoid the regular infringements by Member States facing difficulties in balancing their public finances, the SGP should remain an incentive to induce fiscal adjustment in EU members and thus the revision should avoid the emergence of an increased arbitrariness in the implementation of the SGP.


Si les services GMES donneront naissance à des partenariats entre le monde de la recherche et celui des affaires, et pourraient à long terme être financés par le secteur privé, la Commission estime que GMES devrait rester principalement un programme d’inspiration publique, cofinancé aux niveaux européen, intergouvernemental et national.

While GMES services will trigger partnerships between the research and business community, and could in the long term be financed by the private sector, the Commission considers that GMES should remain primarily a public-driven programme, co-financed at European, intergovernmental and national levels.


Si les services GMES donneront naissance à des partenariats entre le monde de la recherche et celui des affaires, et pourraient à long terme être financés par le secteur privé, la Commission estime que GMES devrait rester principalement un programme d’inspiration publique, cofinancé aux niveaux européen, intergouvernemental et national.

While GMES services will trigger partnerships between the research and business community, and could in the long term be financed by the private sector, the Commission considers that GMES should remain primarily a public-driven programme, co-financed at European, intergovernmental and national levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique devrait rester ->

Date index: 2025-04-28
w