Grâce à ce plan triennal, que les gouvernements demandent aux sociétés ferroviaires de déposer régulièrement et de mettre à jour au besoin, les parlementaires et les Canadiens pourront vérifier quelles lignes sont jugées non rentables dans le plan d'entreprise d'une société privée.
That three-year plan, which the governments have asked the railways to table on a regular basis and to revamp whenever necessary, will give members of Parliament and the public an opportunity to review just what lines are not in the best interest of a private corporation's business plan.