Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics se sentent frustrés » (Français → Anglais) :

Ainsi que l’a démontré une récente enquête Eurobaromètre[55], les travailleurs transfrontaliers européens se sentent frustrés, notamment, par les différences entre les droits conférés par les systèmes nationaux de sécurité sociale.

As demonstrated by a recent Eurobarometer survey [55], Europeans who work across borders are frustrated, among other things, by differences between national social security rights.


Ainsi que l’a démontré une récente enquête Eurobaromètre[55], les travailleurs transfrontaliers européens se sentent frustrés, notamment, par les différences entre les droits conférés par les systèmes nationaux de sécurité sociale.

As demonstrated by a recent Eurobarometer survey [55], Europeans who work across borders are frustrated, among other things, by differences between national social security rights.


Il n'y a aucune raison que les Américains se sentent frustrés, un point que nous tenons à clarifier ici.

There is absolutely no reason for the Americans to be frustrated, and that is what we want to make clear here.


Les jeunes habitant dans des cités aux taux de chômage élevés se sentent abandonnés et frustrés. Ils ont besoin d’un soutien psychologique et d’une aide particulière pour trouver confiance en eux et être motivés pour le travail afin d’améliorer les conditions dans lesquelles leurs familles et eux-mêmes vivent.

Young people on housing estates with high levels of unemployment feel abandoned and frustrated too; they need psychological support and special help if they are to gain self-confidence and be motivated to work to improve the conditions under which they and their families live.


À quoi sert-il de parler des montagnes d’argent communautaire lorsque les gens sur le terrain se sentent de plus en plus frustrés face aux formalités administratives excessives liées à l’accès à ces fonds, face aux demandes longues et incompréhensibles et aux fonctionnaires qui ne font rien, ou si peu, pour leur expliquer?

What is the use of speaking of large sums of EU money when people on the ground are feeling increasingly frustrated about excessive bureaucracy in accessing funding, long and incomprehensible applications and officials who do little or nothing to explain them?


Les responsables se sentent frustrés et éprouvent des difficultés sur ce plan non seulement au Royaume-Uni, mais également dans la plupart des États membres de l'UE.

Officials have experienced frustration and difficulty over this not only in Britain, but indeed in most of the EU Member States.


La Commission souhaite encourager le développement d’une société où le public, les scientifiques, l’industrie, les opérateurs financiers et les décideurs politiques se sentent à l’aise pour traiter des questions liées aux NN.

The Commission wishes to encourage the development of a society where the public, scientists, industry, financial operators and policy makers feel comfortable in dealing with issues associated with NN.


La Commission souhaite encourager le développement d’une société où le public, les scientifiques, l’industrie, les opérateurs financiers et les décideurs politiques se sentent à l’aise pour traiter des questions liées aux NN.

The Commission wishes to encourage the development of a society where the public, scientists, industry, financial operators and policy makers feel comfortable in dealing with issues associated with NN.


Ils sont en colère et se sentent frustrés face au processus décisionnel sclérosé de l'Union européenne et des Nations unies.

They are angry and frustrated at the sclerosis that exists in the decision-making processes of the European Union and indeed the United Nations.


C'est là où les pouvoirs publics se sentent frustrés, où les contribuables se sentent frustrés par toutes sortes d'entourloupettes qui s'appellent des «swaps», c'est-à-dire des échanges d'actifs réalisés entre deux sociétés sur des actions et des «banques halawa», c'est-à-dire la technique légale de compensation financière entre les membres d'une même communauté ethnique.

Governments and taxpayers are frustrated by what they see happening, for example, swap transactions between two corporations and alawa banks, a legal financial compensation process used among members of the same ethnic community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics se sentent frustrés ->

Date index: 2021-03-11
w