Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publics devrait aller " (Frans → Engels) :

Étant donné que le respect des règles du pacte de stabilité et de croissance doit être assuré au niveau des administrations publiques et que la réalisation des objectifs budgétaires nécessite que l'établissement du budget se fasse de manière cohérente dans tous les sous-secteurs des administrations publiques, la publication du projet de budget de l'administration centrale devrait aller de pair avec la publication des principaux paramètres des projets de budget de tous les autres sous-secteurs ...[+++]

Since compliance with the rules of the SGP is to be ensured at the level of the general government and achievement of the budgetary objectives requires consistent budgeting across all subsectors of the general government, the publication of the draft central government budget should be accompanied by the publication of the main parameters of the draft budgets of all the other subsectors of the general government.


Étant donné que le respect des règles du pacte de stabilité et de croissance doit être assuré au niveau des administrations publiques et que la réalisation des objectifs budgétaires nécessite que l'établissement du budget se fasse de manière cohérente dans tous les sous-secteurs des administrations publiques, la publication du projet de budget de l'administration centrale devrait aller de pair avec la publication des principaux paramètres des projets de budget de tous les autres sous-secteurs ...[+++]

Since compliance with the rules of the SGP is to be ensured at the level of the general government and achievement of the budgetary objectives requires consistent budgeting across all subsectors of the general government, the publication of the draft central government budget should be accompanied by the publication of the main parameters of the draft budgets of all the other subsectors of the general government.


(15 bis) En outre, l'expansion du spectre à laquelle les secteurs susmentionnés procèdent devrait aller de pair avec une information du public sur l'utilisation supplémentaire du spectre, ainsi que des programmes de formation, ce qui permettrait de faire participer les citoyens à l'expansion des initiatives officielles qui y sont liées et de réellement mobiliser la société.

(15a) Moreover, the expansion of the spectrum by the abovementioned sectors should be accompanied by means of public information on the additional use of the spectrum, as well as training programmes, allowing citizens to expand the inherent official initiatives and creating a real ability to mobilise society.


La publication devrait aller de pair avec la mise en œuvre du règlement afin d'éviter les distorsions sur le marché et toute discrimination des constructeurs.

Publication should be in line with the implementation of the regulation in order to avoid market distortion and discrimination of manufacturers.


11. estime que le développement de la dimension non gouvernementale devrait aller de pair avec celui de la dimension parlementaire pour associer les sociétés civiles des deux rives de la Méditerranée, améliorer les échanges et les relations et sensibiliser le public au processus de Barcelone ‑ Union pour la Méditerranée;

11. Takes the view that development of the non-governmental dimension should go hand in hand with development of the parliamentary one in order to involve civil societies on both shores, improve exchanges and relations and raise public awareness of the 'Barcelona Process: Union for the Mediterranean';


Par conséquent, pour qu'une procédure d'autorisation préalable soit justifiée au regard du principe fondamental de la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur, elle devrait répondre à un objectif d'intérêt public reconnu par le droit communautaire et être non discriminatoire et proportionnée, autrement dit, être de nature à permettre la réalisation de l'objectif poursuivi mais ne pas aller au-delà de ce qui est né ...[+++]

Therefore, in order to be justified with regard to the fundamental principle of the free movement of goods within the internal market, a mandatory prior authorisation procedure should pursue a public-interest objective recognised by Community law, and should be non-discriminatory and proportionate; that is to say, it should be appropriate to ensure achievement of the aim pursued but not go beyond what is necessary in order to achieve that aim.


10. souligne l'importance de la transparence, principe dont le respect doit aller de soi lorsqu'il est fait usage des deniers publics et qui devrait entraîner le droit pour les représentants élus de consulter les accords et les dossiers;

10. Draws attention to the importance of transparency, respect for which must be evident whenever public funds are involved, and which should entail the right of elected representatives to inspect agreements and documents;


L'argent public devrait aller aux services publics, la santé, l'éducation, les transports collectifs, qui pourraient et devraient être créateurs de bien plus d'emplois utiles pour tous que ces jeunes pousses qui engloutissent de l'argent sans que leur utilité pour la société soit évidente.

Public money should go to public services, to health, education, and public transport, which could and should create many more useful jobs for everyone than these start-ups, which swallow up money without showing how they are of use to society.


Toutefois, cette protection devrait être limitée dans le temps afin d'éviter une répétition inutile des études et des essais qui pourrait aller à l'encontre de l'intérêt du public.

This protection should however be limited in time in order to avoid the unnecessary repetition of studies and trials which would be against the public interest.


Le renforcement des services d'emploi publics devrait aller de pair avec la poursuite des initiatives de modernisation.

The strengthening of the public employment services should be supported by the continuation of modernisation initiatives.


w