Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics devraient déployer bien davantage » (Français → Anglais) :

Mais les pouvoirs publics devraient déployer bien davantage d’efforts pour expliquer à l’ensemble de la société les effets bénéfiques, du point de vue social et économique, de l'inclusion des Roms[24].

At the same time, however, public authorities should do much more to explain the social and economic benefits[24] of Roma inclusion to their societies at large.


Mais les pouvoirs publics devraient déployer bien davantage d’efforts pour expliquer à l’ensemble de la société les effets bénéfiques, du point de vue social et économique, de l'inclusion des Roms[24].

At the same time, however, public authorities should do much more to explain the social and economic benefits[24] of Roma inclusion to their societies at large.


La Commission européenne a déployé des efforts pour promouvoir les produits de l’Union européenne en Corée, mais il serait possible d’en faire bien davantage pour maximiser le potentiel de cette relation commerciale privilégiée.

The European Commission has made some efforts to promote EU products in Korea but much more could be done to maximise the potential of this privileged trade relationship.


Les responsables de la collecte de données, publics et privés, tels que les exploitants d'infrastructures routières, les prestataires de services et le secteur automobile, devraient déployer des mesures techniques appropriées pour garantir l'anonymat des données reçues d'utilisateurs finaux ou de leurs véhicules.

Appropriate technical measures should be deployed by public and private data collectors such as road operators, service providers and automotive industries to ensure anonymity of the data received from end-users or their vehicles.


Les responsables de la collecte de données, publics et privés, tels que les exploitants d'infrastructures routières, les prestataires de services et le secteur automobile, devraient déployer des mesures techniques appropriées pour garantir l'anonymat des données reçues d'utilisateurs finaux ou de leurs véhicules.

Appropriate technical measures should be deployed by public and private data collectors such as road operators, service providers and automotive industries to ensure anonymity of the data received from end-users or their vehicles.


Les exploitants d’infrastructures routières et les prestataires de services, publics et/ou privés, ainsi que le secteur automobile, devraient déployer des mesures techniques appropriées pour garantir l’anonymat des données reçues d’usagers ou de leurs véhicules.

Appropriate technical measures should be deployed by public and/or private road operators, service providers and automotive industries to ensure the anonymity of the data received from end users or their vehicle.


Les exploitants d’infrastructures routières et les prestataires de services, publics et/ou privés, ainsi que le secteur automobile, devraient déployer des mesures techniques appropriées pour garantir l’anonymat des données reçues d’usagers ou de leurs véhicules.

Appropriate technical measures should be deployed by public and/or private road operators, service providers and automotive industries to ensure the anonymity of the data received from end users or their vehicle.


Enfin, les initiatives du secteur privé et le dialogue public-privé au niveau européen visant à prévenir la corruption devraient être développés davantage.

Business sector initiatives and private-public dialogue at EU level on how to prevent corruption should be further developed.


Afin de parvenir à un niveau de contrôle proportionné au risque de détournement, la procédure concernant les notifications préalables à l’exportation devrait être adaptée pour permettre aux autorités compétentes d’agir au cas par cas, des procédures d’autorisation simplifiées pour les expéditions répétitives entre opérateurs bien connus dans la Communauté et dans les pays de l’AELE devraient être introduites et les procédures d’autorisation dans l’environnement électronique des douanes devraient être encore ...[+++]

In order to reach level of controls proportionate to the risk of diversion, the procedure with regard to pre-export notifications should be adapted to allow competent authorities to act on a case by case basis, simplified authorisation procedures for repetitive consignments between well-known operators in the Community and in the EFTA countries should be introduced, and authorising procedures in the electronic customs environment should be further streamlined.


Il est donc clair que les banques, les médias et les autorités publiques devraient déployer plus d’efforts pour informer le grand public des avantages du règlement.

In this context, it is clear that banks, media and public authorities should make a better effort to communicate the advantages of the Regulation to the general public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics devraient déployer bien davantage ->

Date index: 2022-06-14
w