Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public puisse comprendre " (Frans → Engels) :

Il s'agissait de communications qui n'étaient pas destinées uniquement aux acteurs politiques, mais également au public, de manière que le public puisse comprendre ce qu'il faisait comme moyen d'assurer la responsabilité à l'égard du public.

These were communications that weren't intended simply for the political actors, but also for the public, so that they would understand what it was he was doing as a form of providing for public accountability.


Il s’ensuit que les prérogatives et les responsabilités des institutions doivent être déterminées plus précisément encore, pour que le public puisse comprendre qui, dans l’Union européenne, est responsable de telle ou telle question, et vous pouvez contribuer à apporter plus de transparence dans cet enchevêtrement d’institutions et de pouvoirs. Cette tâche relève principalement, bien entendu, du Parlement et de ses députés dans les circonscriptions électorales des régions concernées, mais vous pouvez jouer un rôle vous aussi.

It follows, then, that the powers and responsibilities of the institutions need to be demarcated even more clearly in order that the public may understand who, in the European Union, is responsible for dealing with what, and you can help to make the tangled undergrowth of institutions and their powers more transparent, something that is, of course, in the first instance a task for Parliament and for its Members in the electoral districts in the relevant regions, but you can play your part too.


Il n’a jamais cessé de publier tout cela sur son site internet afin que le public puisse connaître la réalité de la Chine et la comprendre.

He never stopped publishing all this on websites so that the public could learn about the reality of China and understand it.


Malgré cela, notre objectif doit être de rédiger des textes législatifs que le grand public puisse comprendre. Et M. Verheugen en a fait sa cause.

In spite of this, however, our goal must be to draft legislative texts that the general public can understand, and indeed this is a cause that Mr Verheugen has made his own.


Nous devons toutefois les mener de manière à ce que le public puisse comprendre de quoi il retourne. Or, c’est à ce niveau qu’il convient d’éviter toute confusion.

We must, however, conduct them in such a manner that the public can understand what they are about, and that is where we must not confuse one thing with another.


J'ai l'intention de travailler avec les parlementaires, notamment avec les membres de votre comité et du comité des comptes publics, ainsi qu'avec les sénateurs afin de déterminer comment nous pourrions améliorer les rapports que nous faisons au Parlement, comment nous pourrions les simplifier, les rationaliser et utiliser un langage moins bureaucratique pour que le public puisse comprendre ce dont nous parlons et, enfin, pour améliorer notre façon de faire rapport sur les questions horizontales.

I intend to work with you as parliamentarians especially with your committee, and the public accounts committee and with the Senate as well on how to improve the kind of reporting we are doing to Parliament, to simplify the reporting, to streamline the reporting, to use less bureaucratic wording so that the public can understand what we're talking about, and finally, to improve on how we report on horizontal issues.


Nous visons à traduire le concept assez abstrait de développement durable en formules concrètes que le public puisse comprendre et en actions concrètes qu'il puisse voir, qui aient une influence sur le secteur productif et les habitudes des citoyens.

We are aiming to translate the rather abstract concept of sustainable development into practical, comprehensible terms and concrete, visible action which will affect the citizens' working and everyday lives.


Peut-être pourrions-nous demander au ministère de la Défense nationale de présenter un exposé complet, de faire un examen rétrospectif des faits, pour que le public puisse comprendre tout ce qui entrait en ligne de compte lors de l'incident.

It may be that we could ask the Department of National Defence to give a complete statement as to the situation - a review or retrospective of what took place - so the public will understand all of the factors that were present at the time.


Nous tenons à ce que le public puisse comprendre et à ce qu'il puisse participer à l'élaboration de la politique.

We want the public to have a say in understanding and in developing public policy.


J'aimerais que mon collègue m'explique les tenants et aboutissants par rapport au projet de loi initial et qu'il le fasse dans les termes les plus simples possibles pour que le public puisse comprendre pourquoi cet amendement est demandé et quelle est la différence avec le projet initial.

I would like my colleague to explain the whys and wherefores of the original bill and to do it in the simplest possible terms so that the public can understand why they want this amendment and what difference it makes to the original bill.




Anderen hebben gezocht naar : public puisse comprendre     public     public puisse     comprendre     grand public puisse comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public puisse comprendre ->

Date index: 2022-10-03
w