Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «public privé devrait permettre » (Français → Anglais) :

- une utilisation accrue de l'approche PPP (partenariat public/privé) devrait permettre de renforcer l'effet de levier des concours communautaires et rendre possible le cofinancement d'un éventail plus large de projets.

- greater use of the PPP (public/private partnership) approach should help increase the multiplier effect of Community assistance and make possible the part-financing of a broader range of projects.


Une fois la confiance rétablie, la combinaison d'un soutien public sous la forme des fonds de l'UE avec des initiatives privées devrait permettre à l'activité économique de rebondir sensiblement.

Once confidence returns, the combination of public support through EU funds and of private initiatives should unleash a significant rebound in economic activity.


Une coopération plus étendue entre les secteurs publics et privés dans ce domaine devrait permettre d'arriver plus rapidement à la mise en place de procédures harmonisées plus efficaces et au moindre coût, par exemple en donnant l'accès au secteur privé aux données de circulation, et en établissant un cadre juridique et opératoire strict pour le développement de services d'information sur le trafic [39].

More extensive cooperation between the public and private sectors in this area should make it possible to introduce more efficient, low-cost, harmonised procedures, e.g. by giving the private sector access to traffic data and establishing a strict legal and operating framework for the development of traffic information services. [39]


Une coopération structurée entre la Commission et la BEI devrait permettre à ces deux acteurs et au FEI de combiner plus facilement leurs financements, de maximiser l'impact de leurs actions au niveau communautaire et d'attirer l'investissement privé vers la recherche.

Structured cooperation between the Commission and the EIB should make it easier for the Commission, the EIB, and the EIF to combine their funding, to maximise the impact of their actions at Community level, and to attract private investment in research.


Ce large éventail de produits devrait permettre à l’EFSI de s’adapter aux besoins du marché, tout en encourageant l’investissement privé dans des projets.

Such a wide range of products should allow the EFSI to adapt to market needs whilst encouraging private investment in projects.


96. se réjouit de la proposition législative de la Commission en vue d'un règlement sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, car ce texte, qui renforcera la confiance dans un environnement numérique sûr et instaurera la reconnaissance et l'acceptation mutuelles, au niveau de l'Union, des systèmes d'identification électronique notifiés, devrait permettre des interactions électroniques sûres et sans discontinuité entre les entreprises, les citoyens et les pouvoirs publics, et accro ...[+++]

96. Welcomes the Commission’s legislative proposal for a regulation on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market, which will strengthen trust and convenience in the context of a secure digital environment, and, by covering the mutual recognition and acceptance at EU level of notified electronic identification schemes, has the potential to enable secure and seamless electronic interactions between businesses, citizens and public authorities, thereby increasing the effectiveness of public and private online se ...[+++]


17. se réjouit de la proposition législative de la Commission en vue d'un règlement sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, car ce texte, qui instaurera la reconnaissance et l'acceptation mutuelles, au niveau de l'Union, des systèmes d'identification électronique notifiés, devrait permettre des interactions électroniques sûres et sans discontinuité entre les entreprises, les citoyens et les pouvoirs publics, et accroître ainsi ...[+++]

17. Welcomes the European Commission’s legislative proposal for a regulation on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market, which, by covering mutual recognition and acceptance at EU level of notified electronic identification schemes, has the potential to enable secure and seamless electronic interactions between businesses, citizens and public authorities, thereby increasing the effectiveness of public and private online services, e-business and electronic commerce in the EU;


Il «estime» que «les accords en matière d’investissement, de concurrence et de marchés publics (.) pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public-privé».

It ‘believes’ that ‘agreements on investment, competition and government procurement . could contribute to shared aims of good governance and transparency, creating an environment that should enable greater private-public partnership’.


34. estime que, s'ils sont bien encadrés, les accords en matière d'investissement, de concurrence et de marchés publics s'accompagnant d'un environnement réglementaire crédible pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public–privé, en particulier concernant le développement d'infrastructures clés;

34. Believes that appropriately framed agreements on investment, competition and government procurement, accompanied by a credible regulatory environment, could contribute to shared aims of good governance and transparency, creating an environment that should enable greater private-public partnership, particularly in relation to key infrastructure development;


33. estime que, s'ils sont bien encadrés, les accords en matière d'investissement, de concurrence et de marchés publics s'accompagnant d'un environnement réglementaire crédible pourraient contribuer à atteindre les objectifs communs de bonne gouvernance et de transparence, créant un environnement qui devrait permettre un renforcement du partenariat public–privé, en particulier concernant le développement d'infrastructures clés;

33. Believes that appropriately framed agreements on investment, competition and government procurement, accompanied by a credible regulatory environment, could contribute to shared aims of good governance and transparency, creating an environment that should enable greater private-public partnership, particularly in relation to key infrastructure development;


w