Par exemple, lorsque M. Martin était ministre des Finances, il s'intéressait beaucoup à la façon de refléter dans les comptes publics du Canada la valeur de nos ressources naturelles, de façon à ne pas tenir compte uniquement des biens d'équipement, des usines, des véhicules, des édifices à bureaux, etc., mais aussi d'évaluer d'autres éléments, comme les ressources forestières et les sols, notamment.
For example, when Mr. Martin was the finance minister, he became very interested in this whole question of how do you get Canada's national accounts to reflect the value of our natural resources so that you're not just valuing capital equipment, factories, cars, office buildings, and so on, but you're beginning to try to value other things, like forest resources and soils, and so on?