Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévu 140 millions " (Frans → Engels) :

Ce montant comprend 250 millions de dollars pour financer des projets de recherche stratégique à grande échelle, 500 millions de dollars destinés à la Fondation canadienne pour l'innovation pour soutenir une infrastructure de recherche universitaire à la fine pointe de la technologie, 250 millions de dollars pour développer et commercialiser une technologie de captage du carbone et 350 millions de dollars destinés à 18 centres d'excellence en commercialisation et en recherche pour stimuler les projets de recherche-développement et de commercialisation publié- privé. Dans le dernier budget, on a prévu 140 millions de dollars pour Génome C ...[+++]

This includes $250 million to support strategic large-scale research projects; $500 million for the Canada Foundation for Innovation to support state-of-the-art education research infrastructure; $250 million to develop and diffuse carbon capturing technology; $350 million for 18 Centres of Excellence for Commercialization and Research to encourage public-private R&D and commercialization projects; and, in the most recent budget, a further $140 million for Genome Canada.


Dans notre dernier budget, nous avons également prévu 140 millions de dollars supplémentaires pour Génome Canada, ainsi que 250 millions de dollars sur une période de cinq ans afin d'aider le secteur de l'automobile à mettre au point des véhicules innovateurs, écologiques et éconergétiques.

Our latest budget also set aside an additional $140 million for Genome Canada, and $250 million over five years to help the auto industry develop innovative, greener and more fuel-efficient vehicles.


Dans son budget de 2007, le gouvernement a prévu 140 millions de dollars sur deux ans pour établir un régime enregistré d'épargne invalidité pour aider les familles dont un membre est atteint d'autisme ou d'un autre handicap.

In Budget 2007, the government invested $140 million over two years to establish a registered disability savings plan to assist families dealing with autism and other disabilities in their families.


À l’heure qu’il est, l’approche la moins démagogique et la plus pratique, celle qui permettra à l’Europe d’agir rapidement, de soutenir les interventions d’urgence et la reconstruction des Abruzzes, consiste à réviser le programme 2007-2013 d’application pour la région, à savoir les Fonds structurels, dans lesquels un cofinancement européen de 140 millions d’euros est prévu, pour un programme dont le coût total s’élève à 345 millions d’euros, la différence devant être financée par des apports nationaux.

At this point, the least demagogical, most practical approach that will allow Europe to take swift action to support the emergency efforts and reconstruction in the Abruzzo is to review the region’s 2007-2013 operative programme, that is to say the Structural Funds. The Abruzzo operative programme currently provides for EUR 140 million in European cofinancing, for a total programme cost of EUR 345 million, with the difference made up by national cofinancing.


Le gouvernement libéral précédent avait prévu un montant de 700 millions de dollars sur une période de cinq ans pour ces activités de traitement, ce qui représente 140 millions de dollars par année.

One of the things I want to underline is that one of the reasons we are having trouble processing people is that the Liberal government at the end put in $700 million to process people, and that was to be over five years, which came to $140 million a year.


Financièrement, il est prévu que pour notre campagne 2005-2007, le montant global de la contribution de l’UE à l’action de lutte contre les mines s’élèvera à 140 millions d’euros au moins, des fonds qui s’inscriront dans les objectifs de développement plus vastes de l’Union.

Financially it is projected that the total European Union assistance for mine action under our 2005-2007 strategy will amount to at least EUR 140 million, which will be linked to the European Union’s wider development goals.


Nous avons vu les dépenses réduites de 38 % et, même si une augmentation substantielle de 140 à 600 millions d’euros par an a été prévue pour le dernier programme-cadre, ce chiffre est encore loin de ce que nous aurions souhaité, surtout compte tenu du dynamisme de l’UE dans ce domaine.

We have seen expenditure cut by 38%, and, even though in the last framework plan there was a substantial increase from EUR 140 million per year to EUR 600 million, this figure still falls short of what we would have wanted, especially given the EU’s dynamism in this area.


Quelque 69 millions de dollars ont été radiés des obligations antérieures de la Devco; on a prévu 41 millions de dollars pour permettre à la Devco de fonctionner jusqu'au 31 mars 1999; 40 millions lui permettront de fonctionner jusqu'à la fin de l'an 2000; 111 millions de dollars ont été prévus pour la planification des ressources humaines, y compris les pensions, les indemnités de départ et la formation; 68 millions de dollars ont été prévus pour le développement économique; 80 millions de dollars seront versés, au cours des prochaines années, par l ...[+++]

There have been $69 million written off in previous Devco obligations; $41 billion to allow Devco to operate to March 31, 1999; $40 million to allow Devco to operate through to the end of the year 2000; $111 million for human resources planning, including pensions, severance arrangements and training; $68 million for economic development; $80 million over the next few years through ACOA and the Cape Breton Enterprise Corporation; and $140 million over the next four years through the normal active measures of Human Resources Deve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu 140 millions ->

Date index: 2024-03-11
w