Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoyons qu'elles seront bientôt terminées " (Frans → Engels) :

Les négociations avec le CN se poursuivent, et nous prévoyons qu'elles seront bientôt terminées.

Negotiations are continuing with CN, and we expect that they will be completed shortly.


Nous travaillons avec les provinces afin de terminer les négociations et avons bon espoir que celles-ci seront bientôt terminées.

We are working with the provinces to finalize all the negotiations.


D'importantes améliorations, qui sont apportées aux voies dans le corridor Ottawa-Toronto-Montréal, seront bientôt terminées et amélioreront la sécurité et la rapidité des voyages en train.

There are also major track improvements under way in the Ottawa-Toronto-Montreal corridor, which will be completed shortly and make rail travel safer and faster.


Nous prévoyons qu'elles seront inférieures aux estimations utilisées dans les calculs du Guttmacher Institute.

We now expect that they will be lower than the estimates used in these Guttmacher calculations.


Il ne reste que deux procédures en cours à l’heure actuelle, mais elles seront bientôt closes.

Currently only two such cases are still open, but are about to be closed.


Alors qu’en 1990, elles n’étaient que trois, elles étaient six en 1995, sept en 2000 et elles seront bientôt 23 en 2005.

Whereas in 1990 there were only three agencies, in 1995 six and in 2000 seven, and there will be 23 as soon as 2005.


Nous prévoyons qu'elles seront publiées en avril, et pour ce qui est des autres règles, elles seront toutes prêtes et disponibles le jour de la proclamation.

We expect the rules will be pre-published by April, and as with the other rules, they will all be ready and available upon proclamation date.


Elles seront opérationnelles d’ici la fin du mois et nous prévoyons une période initiale de 12 mois.

They will be operational by the end of this month and we are planning for an initial period of 12 months.


Il faudra imposer un correctif plutôt draconien, surtout au moment où l'on sait avec certitude que les "pays candidats" seront dix dans un peu plus d'un an: il faut désormais penser en termes de véritable urgence aux structures administratives décentralisées, et à la "culture" qu'elles requièrent et que les nouveaux États membres doivent créer dans des délais très brefs afin d'utiliser correctement les fonds communautaires q ...[+++]

A major correction should therefore be made, especially now that it is known for certain that the 'applicant countries' will become 10 new Member States in a little over a year. Urgent consideration must now be given to the decentralised administrative structures (and to the 'culture' required by such structures) which the new Member States will have to establish without delay if they are to be able to use correctly and productively the Community funds which they will be granted.


Lorsqu'elles seront terminées, la totalité des accords d'association entre l'Union européenne et les partenaires du processus de Barcelone seront signés.

Once these are finalised, the whole set of association agreements between the EU and Barcelona Process partners will be completed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyons qu'elles seront bientôt terminées ->

Date index: 2024-06-16
w