Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit feront partie " (Frans → Engels) :

Par conséquent, la Commission prévoit de renforcer le suivi de son Plan d’action 2002 en matière de compétences et de mobilité[27]. Les compétences linguistiques feront partie des thèmes abordés lors de l’année européenne de la mobilité des travailleurs, en 2006.

Therefore, the Commission intends to strengthen the follow-up of its 2002 Action Plan on Skills and Mobility.[27]Language skills will be among the issues addressed during the European Year of Workers’ Mobility in 2006.


Le groupe d'experts prévoit que l’informatique en nuage et l'informatique sur tablette seront monnaie courante dans de nombreuses écoles européennes d'ici un an, tandis que l’apprentissage par les jeux sur ordinateur et la combinaison d’environnements physiques et virtuels feront partie intégrante de l’enseignement dans les deux à trois prochaines années.

The panel predicts that cloud and tablet computing will be commonplace in many European schools within a year, while learning through computer games and a combination of physical and virtual environments will be an integral part of teaching in the next two to three years.


Le considérant 11 du règlement prévoit que les matières couvertes par les articles 10 et 11 du protocole feront partie intégrante de l'ordre juridique de l'Union au moment de l'adhésion de celle-ci à la convention d'Athènes, dans la mesure où ces articles affectent les règles établies par le règlement du Conseil (CE) n° 44/2001 du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale.

Recital 11 of the Regulation specifies that those matters covered by Articles 10 and 11 of the Protocol will form part of the Union legal order when it accedes to the Athens Convention in so far as they affect the rules established by Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters.


Monsieur le Président, je suis heureux de présenter aujourd'hui ce projet de loi, qui vise à modifier la Loi sur la Commission canadienne du blé de quatre façons: premièrement, il prévoit accroître l'influence des agriculteurs de l'Ouest en ce qui concerne le choix des directeurs indépendants externes qui feront partie du conseil de direction de la commission, et réduire en conséquence le rôle du gouvernement fédéral; deuxièmement, il prévoit limiter le pouvoir du gouvernement de donner des ordres à la commission ...[+++]

He said: Mr. Speaker, I am pleased to introduce this bill today, which would amend the Canadian Wheat Board Act in four ways: first, to increase the influence of western farmers in selecting independent outside directors to serve on the Canadian Wheat Board's board of directors and correspondingly reduce the role of the federal government; second, to limit the government's authority to give orders to the board to those cases where the government's financial guarantees or Canada's international trade obligations might be affected; third, to strengthen the rules for a fully democratic vote among grain producers before any legislation cou ...[+++]


Par conséquent, la Commission prévoit de renforcer le suivi de son Plan d’action 2002 en matière de compétences et de mobilité[27]. Les compétences linguistiques feront partie des thèmes abordés lors de l’année européenne de la mobilité des travailleurs, en 2006.

Therefore, the Commission intends to strengthen the follow-up of its 2002 Action Plan on Skills and Mobility.[27]Language skills will be among the issues addressed during the European Year of Workers’ Mobility in 2006.


Le projet de loi prévoit que toutes les sociétés d'énergie nucléaire feront partie de la société de gestion et qu'elles seront tenues d'interpréter les objectifs du gouvernement fédéral en la matière et d'y satisfaire.

As currently stipulated, all nuclear energy corporations would become members of the waste management organization and would have the responsibility of interpreting and meeting broad policy objectives set by the federal government.


Le Conseil et la Commission soulignent l'importance du développement d'une agriculture de qualité par le biais de la protection des indications géographiques, et à cet égard accueillent avec satisfaction la Déclaration ministérielle qui prévoit le lancement de négociations pour l'extension de cette protection à des secteurs autres que les vins et les spiritueux, dont les résultats feront partie de l'engagement unique.

The Council and the Commission stress the importance of developing quality agriculture through the protection of geographical indications, and welcome in that connection the ministerial declaration which provides for the launch of negotiations to extend such protection to sectors other than wines and spirits, the results of which will form part of the single undertaking.


Je crois comprendre que, une fois la Convention ratifiée, les droits qu'elle prévoit feront partie intégrante des lois du Canada et du Québec.

It is my understanding that once we ratify the Convention on the Rights of the Child those rights will become part of our local law in Canada and in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit feront partie ->

Date index: 2025-01-23
w