Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMP
CRP
Le Protocole forme partie intégrante du présent Acte

Vertaling van "protocole feront partie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Protocole forme partie intégrante du présent Acte

the Protocol forms an integral part of the present Act


CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]

Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties | Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | CMP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole

Conference of Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol


Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole

Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol


Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces (avec Protocole additionnel)

Agreement Among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the Other States Participating in the Partnership for Peace Regarding the Status of their Forces (with additional Protocol)


Déclaration du Canada à la neuvième réunion des Parties au Protocole de Montréal

Canadian Statement at the Ninth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties du protocole relevant de la compétence conférée à l'Union, autres que les parties concernant la coopération judiciaire en matière pénale, feront l'objet d'une décision adoptée en parallèle à la présente décision,

The parts of the Protocol falling within the competence conferred upon the Union, other than the parts related to judicial cooperation in criminal matters, will be subject to a Decision adopted in parallel to this Decision,


Le considérant 11 du règlement prévoit que les matières couvertes par les articles 10 et 11 du protocole feront partie intégrante de l'ordre juridique de l'Union au moment de l'adhésion de celle-ci à la convention d'Athènes, dans la mesure où ces articles affectent les règles établies par le règlement du Conseil (CE) n° 44/2001 du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale.

Recital 11 of the Regulation specifies that those matters covered by Articles 10 and 11 of the Protocol will form part of the Union legal order when it accedes to the Athens Convention in so far as they affect the rules established by Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters.


La promotion du Protocole d'Ottawa et la reconnaissance du travail fait en collaboration avec les membres de tous les partis pour promouvoir ce protocole très important feront partie du mandat que j'exercerai durant la présidence du Canada.

That would be part of my mandate during Canada's chairmanship, to promote the Ottawa Protocol and the work that was done collaboratively by members from all parties to promote this very important protocol.


En tenant compte de toutes les évolutions pertinentes, la Commission organisera de nouveaux dialogues des parties prenantes en 2014 et en 2015 qui feront intervenir les prestataires de services publicitaires, les services de paiement et les chargeurs, dans le but de parvenir, dans le courant de l’année 2015, à de nouveaux protocoles d’accord qui aideront à empêcher la vente par internet de produits enfreignant les DPI.

Taking account of all relevant developments, the Commission will establish new Stakeholder Dialogues in 2014 and 2015, comprising advertising service providers, payment services and shippers, with the objective of achieving in the course of 2015 further Memoranda of Understanding that will help keep IP-infringing products off the Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La paix, le plein emploi, le développement durable, la diversité culturelle, la solidarité, la cohésion et la protection des citoyens feront partie de la trentaine d'objectifs de l'Union énumérés dans le nouveau traité. Le principe de "concurrence libre et non faussée", qui n'est pas en soi une finalité, ne sera pas repris parmi les objectifs de l'Union. Il fera néanmoins l'objet d'un protocole juridiquement contraignant annexé au traité.

The new treaty will list around 30 objectives for the Union, including; peace, full employment, sustainable development, cultural diversity, solidarity, cohesion and protection of citizens. The principle of "free and undistorted competition", which is not an end in itself, will not be included among the Union's objectives. It will nevertheless be the subject of a legally binding protocol annexed to the treaty.


Mme Leslie MacLean: Puisque nous allons reprendre ce processus d'analyse rétrospective, les protocoles relatifs à la dénonciation des contrevenants aux corps policiers compétents feront partie de notre examen.

Ms. Leslie MacLean: As we re-begin our retrospective drug-use analysis, protocols around reporting people to appropriate enforcement authorities will be part of what we address.


Ces protocoles feront partie intégrante des accords européens conclus avec ces deux pays.

They will form part of the existing Europe Agreements with these two countries.


Si vous ne nous fournissez pas cette déclaration, dans laquelle la Turquie vous garantit que ces questions ne feront pas partie du processus de ratification, avant aujourd’hui midi, notre groupe proposera le report de l’approbation du protocole, car il est logique - en soi et au niveau politique - que nous ne votions pas ce point tant que nous ne disposons pas d’une déclaration du gouvernement turc.

If we do not get from you such a declaration, in which Turkey assures you that these matters will not feature in the ratification process by noon today, then our group will move that approval of the protocol be deferred, for it is logical – both politically and inherently – that there should be no vote on this until such time as such a declaration from the Turkish Government is in our hands.


Les déclarations ont une importante valeur politique mais elles n'impliquent pas un lien juridique entre les parties, étant donné qu'elles ne feront pas partie intégrante de l'accord comme le font les cinq protocoles et les six annexes, conformément aux dispositions de l'article 87.

These joint declarations possess significant political value, but do not constitute a legally binding link between the Parties since they do not form an integral part of the Agreement, unlike the five protocols and six annexes, as stated in Article 87.


Les parties feront en sorte que, le plus tôt possible mais au plus tard deux ans après la date d'entrée en vigueur du présent protocole, le carburant sans plomb soit suffisamment disponible; dans des cas particuliers au minimum le long des grands itinéraires de transit international, pour faciliter la circulation des véhicules équipés de convertisseurs catalytiques.

The Parties shall, as soon as possible and no later than two years after the date of entry into force of the present Protocol, make unleaded fuel sufficiently available, in particular cases as a minimum along main international transit routes, to facilitate the circulation of vehicles equipped with catalytic converters.




Anderen hebben gezocht naar : cop mop     cdp rdp     protocole feront partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole feront partie ->

Date index: 2023-07-03
w