Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévention sera naturellement discutée » (Français → Anglais) :

Markos Kyprianou, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, il va sans dire que ceci relève de la compétence des États membres mais, dans le contexte des diverses stratégies qui seront adoptées et dans le cadre de l'échange des meilleures pratiques dans divers secteurs, la question de la meilleure méthode de prévention sera naturellement discutée aussi, et il est clair qu'un examen précoce est une méthode de prévention importante.

Markos Kyprianou, Μember of the Commission (EL) Mr President, it goes without saying that this comes within the competence of the Member States but, under the various strategies which will be adopted and within the framework of the exchange of best practices in various sectors, of course the question of the best method of prevention will also be discussed and prompt examination is clearly an important preventive method.


L'accent sera mis sur la prévision des modifications du climat ainsi que des systèmes écologiques, terrestres et océaniques et sur les outils et les technologies de surveillance, de prévention et d'atténuation des pressions environnementales et des risques, notamment pour la santé, ainsi que de la conservation de l'environnement naturel et anthropique.

Emphasis will be put on prediction of climate, ecological, earth and ocean systems changes and on tools and technologies, for monitoring, prevention and mitigation of environmental pressures and risks including on human health, and for the sustainability of the natural and man-made environment.


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]


L'accent sera mis sur la prévision des modifications du climat ainsi que des systèmes écologiques, terrestres et océaniques, sur les outils et les technologies de surveillance, de prévention et d'atténuation des pressions environnementales et des risques, y compris pour la santé, ainsi que de préservation du caractère durable de l'environnement naturel et anthropique.

Emphasis will be put on prediction of climate, ecological, earth and ocean systems changes, on tools and on technologies, for monitoring, prevention and mitigation of environmental pressures and risks including on health and for the sustainability of the natural and man-made environment.


L'accent sera mis sur la prévision des modifications du climat ainsi que des systèmes écologiques, terrestres et océaniques, sur les outils et les technologies de surveillance, de prévention et d'atténuation et d'adaptation des pressions environnementales et des risques, y compris pour la santé, ainsi que de préservation du caractère durable de l'environnement naturel et anthropique.

Emphasis will be put on prediction of climate, ecological, earth and ocean systems changes, on tools and on technologies, for monitoring, prevention, mitigation and adaptation of environmental pressures and risks including on health and for the sustainability of the natural and man-made environment.


La prévention des conflits sera en outre l'une des questions importantes qui seront discutées lors du Conseil européen de Göteborg, au mois de juin.

Moreover, conflict prevention will be an important issue at the European Council’s conference in Gothenburg in June.


Une attention particulière sera accordée à la gestion durable des écosystèmes naturels, à la protection et à la conservation des forêts naturelles, au renforcement des organismes forestiers, à la recherche de solutions pratiques aux problèmes énergétiques des zones rurales et urbaines, à la prévention de la pollution industrielle et à la protection de l'environnement urbain.

Particular attention will be paid to the sustainable management of natural eco-systems, protection and conservation of natural forests, the strengthening of forestry institutes, the finding of practical solutions to rural and urban energy problems, prevention of industrial pollution and protection of the urban environment.


Toutefois, après avoir servi de base scientifique à une action communautaire très urgente en matière d'environnement depuis une dizaine d'années, le nouveau programme accorde maintenant la priorité au soutien scientifique à apporter aux politiques de prévention et d'anticipation en matière d'environnement, dans lesquelles la Communauté est pleinement engagée (1) COM(85)391 - 2- Une attention toute particulière sera ainsi accordée à la recherche et au développement en matière de lutte contre la pollution et à la mise au point de techno ...[+++]

However, having provided the scientific basis for much urgent Community action on the environment during the past ten years, the new Programme shifts the emphasis towards scientific support for preventive and anticipatory environmental policies, to which the Community is fully committed. Thus, significant attention will be given to RD on pollution abatement and the development of "clean" technologies. This will not only help protect the environment, but also carries positive effect on industrial competitivity and employment. Research on the functioning of critical natural ecosystems is also to be strengthened, thus making environmental m ...[+++]


Une attention particulière sera accordée à la protection et à la conservation des forêts naturelles et à leur exploitation durable, à l'importance des liens entre énergie et environnement dans le développement durable, aux problèmes énergétiques des campagnes, à la protection de l'environnement urbain et à la prévention de la pollution industrielle.

Particular attention will be devoted to the protection, conservation and sustainable use of natural forests, to the importance for sustainable development of the relationship between energy and the environment, to rural energy problems, to the protection of the urban environment and the prevention of industrial pollution.


Cette opération sera exécutée par le Département de Prévention et Combat contre les Calamités Naturelles (DPCCN) en collaboration avec la Délégation de la Commission.

The operation will be carried out by the Mozambican department responsible for preventing and combating natural disasters (DPCCN) in collaboration with the Commission Delegation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévention sera naturellement discutée ->

Date index: 2022-04-20
w