Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidents devraient débattre " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le député insiste sur le fait que les députés des Prairies qui sont producteurs de grains devraient s'abstenir de débattre et de voter.

Mr. Speaker, the member insists that MPs who are prairie grain farmers refrain from voting and debating.


Les deux présidents devraient débattre de questions à l'ordre du jour international ainsi que de l'état des relations entre l'UE et la Russie et, notamment, du prochain sommet UE-Russie à Saint-Pétersbourg en juin.

The two leaders are expected to discuss topical international issues as well as the state of EU-Russia relations, including the forthcoming EU-Russia Summit in St Petersburg in June.


Tous les six mois, le nouveau président du Conseil européen en exercice et le ministre des affaires étrangères, le président de la Commission, le commissaire chargé des relations extérieures et le Haut représentant devraient se réunir de manière informelle et débattre des intérêts de la planification stratégique.

Every six months the incoming President of the European Council and Foreign Minister, the President of the Commission and the External Relations Commissioner and High Representative should meet informally in the interests of strategic planning.


Je signalerais aux gouvernements de l’Autriche - qui occupe la présidence de l’UE - et de l’Allemagne, qu’ils devraient être honteux de leurs phobies et de leur incapacité à débattre de ce sujet avec leurs propres citoyens.

I would say: shame on the governments of Austria, which is holding the EU Presidency, and Germany, for their phobias, for their inability to discuss this matter with their own citizens.


Ils ne doivent pas débattre de la question entre eux ou faire des observations sur ce qu'ils devraient savoir ou non, mais plutôt aider la présidence à trancher dans un sens ou dans l'autre sur une question légitime concernant le Règlement.

They are not to debate with one another or make observations about how much they should know or should not know, but rather to help the Chair with respect to a legitimate question of order, which may go one way or the other.


ANNEXE RENFORCEMENT DU DIALOGUE POLITIQUE AVEC LES PAYS D'EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE AYANT CONCLU UN ACCORD EUROPEEN D'ASSOCIATION CONCLUSIONS DU CONSEIL Conformément aux conclusions du Conseil européen de Copenhague de juin 1993, qui demandait l'instauration d'une relation structurée entre les pays associés d'Europe centrale et orientale et les institutions de l'Union européenne, le Conseil convient que les modalités ci-après sont adoptées pour instaurer un dialogue renforcé sur des questions de politique étrangère et de sécurité avec les six pays d'Europe centrale qui à ce jour ont signé un accord européen. - Le président du Conseil européen ...[+++]

ANNEX REINFORCEMENT OF THE POLITICAL DIALOGUE WITH CENTRAL AND EASTERN EUROPEAN COUNTRIES WHICH HAVE CONCLUDED A EUROPEAN ASSOCIATION AGREEMENT COUNCIL CONCLUSIONS In accordance with the conclusions of the June 1993 Copenhagen European Council which called for a structured relationship between the Associated Central and Eastern European countries and the institutions of the European Union, the Council agrees that the following modalities shall be adopted for establishing an enhanced dialogue on foreign and security policy issues with the six Central European countries which have at present signed Europe Agreements: - a meeting should be organized between the President of the Eu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidents devraient débattre ->

Date index: 2021-12-04
w