Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président prodi aime beaucoup " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'aime beaucoup travailler avec mon collègue, qui est président de notre caucus du Manitoba.

Mr. Speaker, I enjoy working with my colleague, who is chair of our Manitoba caucus.


Monsieur le Président, j'aime beaucoup travailler avec mon collègue au Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord.

Mr. Speaker, I do enjoy working with my colleague on the aboriginal affairs and northern development committee.


Monsieur le Président, j'aime beaucoup les arts.

Mr. Speaker, I am quite thrilled by the arts.


Monsieur le président, j'aime beaucoup l'amendement proposé par le Bloc québécois de même que celui du Parti libéral, mais comme il y a des différences entre tous les amendements proposés par le Bloc québécois, le Parti libéral et le NPD, je propose que nous prenions le temps d'harmoniser le tout avant de nous pencher sur l'amendement BQ-9.

Mr. Chairman, I very much like the amendment put forward by the Bloc Québécois and the one put forward by the Liberal Party, but since there are differences among the amendments put forward by the Bloc, the Liberals and the NDP, I would suggest that we take the time to harmonize all this before we study amendment BQ-9.


Monsieur le Président, j'aime beaucoup travailler avec mon collègue au Comité des affaires autochtones.

Mr. Speaker, it is great to work with my colleague on the aboriginal affairs committee.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je tiens avant tout à saluer la présentation et le débat, pour la première fois dans l'histoire, du programme de gouvernement ­ mot que le président Prodi aime beaucoup, et moi aussi ­ de la Commission pour l'ensemble de la législature.

(ES) Madam President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all I would like to welcome the presentation of, and the first ever debate on, the Commission’s programme for government – the word President Prodi is so fond of; as I am –for the whole legislature.


J’aurais aimé voir plus de mesures dans le domaine de l’emploi et également dans de nombreux autres secteurs, mais ici ce n’est pas la Commission mais le Conseil qui s’est montré, malheureusement, très prudent et hésitant, comme l’a déjà souligné le président Prodi.

I would have liked more in the field of employment policy and also in many other areas, but here it was not the Commission, but the Council that was, regrettably, very cautious and hesitant, as President Prodi has already pointed out.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je crois que la défense de la méthode communautaire est devenue pour beaucoup un alibi, une véritable religion pour certains, avec ses grands prêtres et ses diacres : le président Delors, vous-même, Monsieur le Président Prodi, et Ferdinando Riccardi qui nous fait son homé ...[+++]

– (IT) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, President of the Commission, ladies and gentlemen, I feel that upholding the Community method has become a habit for many people and I would go as far as to say a religion for some, with its greater and lesser priests: President Delors, you, President Prodi, and Ferdinando Riccardi, who ...[+++]


Monsieur le Président Prodi, je vous souhaite à vous et à votre Commission beaucoup de succès et bon travail dans l’accomplissement de cette tâche difficile.

This is why, Mr Prodi, I wish you and your Commission every success in your work.


(IT) Monsieur le Président Prodi, ceci est votre troisième rencontre avec le Parlement, un Parlement qui a beaucoup changé mais qui maintient une continuité institutionnelle que tous doivent respecter.

(IT) President Prodi, this is your third meeting with this Parliament, a Parliament which is greatly changed but which has an institutional continuity which we must all respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président prodi aime beaucoup ->

Date index: 2025-03-02
w