Parmi ceux-ci, j'attire l'attention des députés sur la décision rendue par le Président Milliken, le 25 février 2004, dans une affaire qui ressemble davantage à celle qui nous occupe. Le Président Milliken avait alors conclu, à la page 1047 des Débats, qu'il n'y avait pas de prime abord atteinte au privilège, car:
Among them, and perhaps more analogous to the issue now before the House, is Speaker Milliken's ruling of February 25, 2004, where he concluded at page 1047 of House of Commons Debates that there was no prima facie breach of privilege since: