Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président bashir al-assad » (Français → Anglais) :

C. considérant que ni la coalition internationale ni encore moins les Russes n'ont l'intention d'engager leurs forces terrestres et qu'il faut donc renforcer l'armée du président Bachar el-Assad, qui est le seul à disposer de troupes au sol;

C. whereas neither the international coalition nor the Russians are planning to deploy their ground forces; and whereas it is necessary to strengthen President Bashar al-Assad’s army, which is the only one with ground forces at the ready;


2. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté les brutalités et les atrocités commises par le régime syrien contre la population du pays; exprime son inquiétude la plus profonde quant à la gravité des violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et des éventuels crimes contre l'humanité autorisés et/ou perpétrés par les autorités syriennes, l'armée syrienne, les forces de sécurité et les milices associées; condamne les exécutions sommaires et toutes les autres formes de violations des droits de l'homme commises par les groupes et les forces qui s'opposent au régime du président Assad; demande de nouveau au ...[+++]

2. Condemns again, in the strongest terms, the brutality and atrocities perpetrated by the Syrian regime against the country’s population; expresses its deepest concern at the gravity of the widespread and systematic human rights violations and possible crimes against humanity authorised and/or perpetrated by the Syrian authorities, the Syrian army, security forces and affiliated militias; condemns the summary extrajudicial executions and all other forms of human rights violations committed by groups and forces opposing the regime of President Assad; reiterates its call for President Bashar ...[+++]


10. regrette vivement, et condamne, l'attitude de la Russie et de la Chine qui ont toujours bloqué l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies condamnant les violences en Syrie et visant à saisir le Tribunal pénal international d'une mission d'enquête sur la situation en Syrie, et ce malgré les exactions perpétrées depuis plusieurs mois par le président Bachar Al-Assad; rend hommage aux efforts déployés en permanence par les États membres de l'UE en faveur d'une action résolue des Nations unies afin d'accroît ...[+++]

10. Deeply regrets and, condemns the continuous blocking by Russia and China of a UN Security Council resolution condemning the violence in Syria and referring an investigation into the situation in Syria by the International Criminal Court, even after months of ongoing brutal abuses by President Assad, commends the ongoing efforts by EU member states to press for strong UN action to increase international pressure on Syria; calls on the EU Member States to be ready to act alone in close cooperation and coordination with Turkey and the Arab League adopting tougher sanctions against ...[+++]


Monsieur le Président, le peuple syrien est descendu dans les rues pour réclamer la démocratie et mettre fin au règne du président Bashar al-Assad.

Some hon. members: No. Mr. Speaker, the people of Syria, through their protests, have been asking for democracy and an end to the rule of President Bashar al-Assad.


Comme la Chine est un membre permanent du Conseil de sécurité de l'ONU, le président Bashir a menacé de lancer une guerre sainte contre tout pays ou quiconque prendrait des mesures énergiques pour protéger la vie des habitants du Darfour.

Keeping in mind that China is a permanent member of the UN Security Council, President Bashir has threatened a holy war against any country or people who take resolute action to protect the lives of Darfurians.


Qu'elle soit irrationnelle ou non, il existe clairement une crainte, exprimée par le président Bashir, que ces efforts entraîneront une colonisation.

Clearly, there is a fear, irrational or otherwise, expressed by President Bashir, that this will result in colonization.


Lorsque le président Bashir Assad a succédé à son père, il a fait l’objet de nombreux espoirs.

When President Bashir Assad succeeded his father in office, he was the focus of a great deal of hope.


- (EN) Monsieur le Président, nous sommes réunis ici pour débattre de la situation en Syrie et, en particulier, des changements survenus depuis que le président Bashir al-Assad a succédé à son père il y a près de trois ans.

Mr President, we are here to debate the situation in Syria and in particular the changes that have taken place since President Bashir al Assad took over from his father some three years ago.


L'UE avait pris note avec satisfaction des promesses de réformes politiques et économiques en Syrie qui ont immédiatement suivi l'entrée en fonctions du président Bachar el-Assad, mais elle est préoccupée par les progrès limités qui ont été accomplis jusqu'à présent.

The EU noted with satisfaction the early promises of political and economic reform in Syria immediately following President Bashar Al-Assad's accession to office, but is concerned about the limited progress so far.


L'Union européenne se félicite de la décision du Président Bashir de libérer 32 prisonniers politiques et personnes déjà condamnées pour délits politiques, elle considère que cette décision constitue un pas important vers le respect des droits de l'homme et de la démocratie au Soudan.

The European Union welcomes the decision of President Bashir to release 32 political detainees and people already sentenced for political crimes as important steps towards respect for human rights and democracy in Sudan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président bashir al-assad ->

Date index: 2025-05-09
w