Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président américain pourrait intervenir » (Français → Anglais) :

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, est-ce que le premier ministre pourrait nous dire, puisque le retour au libre-échange est prévu pour le 1 avril, s'il a obtenu la garantie du président américain que les États-Unis n'imposeront pas de droits compensateurs aux exportations québécoises de bois d'oeuvre, comme cela s'est fait auparavant?

Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, could the Prime Minister tell us whether the American president gave him the assurance that, when free trade resumes on April 1, the United States will not impose countervailing duties on Quebec exports of softwood lumber, as they did in the past?


Le gouvernement pourrait intervenir auprès du gouvernement américain concernant cette question.

The government could talk to the U.S. government about that.


12. fait observer que la commission américaine sur la liberté religieuse internationale, chargée de surveiller la protection de la liberté religieuse dans le monde en fournissant des conseils et en proposant des politiques au Président américain et à la Secrétaire d'État américaine, pourrait constituer un modèle adéquat pour l'Union européenne;

12. Suggests that the U.S. Commission for International Religious Freedom, which monitors the protection of religious freedom in the world by providing advice and policy proposals of the U.S. President and the U.S. Secretary of State, could be a good model for the European Union;


Le président américain pourrait intervenir et convaincre la coalition d'accepter de façon raisonnable la position du Canada.

The American president could intervene to persuade the coalition to accept the Canadian position reasonably.


Il y a aussi la pression que les Américains exercent pour qu'on s'enligne sur leur loi en matière d'immigration et les ententes bilatérales qui font que l'armée américaine pourrait intervenir à notre demande, j'en conviens , dans le cas de catastrophes.

There is also the pressure that the Americans are exerting in order for us to fall in line with their immigration laws and enter into bilateral agreements such that the American army might intervene albeit at our request in the case of a disaster.


En ce qui concerne l'Irak, nous soutenons les efforts du président américain visant à faire intervenir les Nations unies dans le règlement de la crise et nous invitons tous les États membres de l'Union européenne à adopter une position commune en tant qu’Européens.

Turning to Iraq, we very much support the American President's efforts to involve the United Nations in this issue, and we call on all Member States of the European Union to take up a common position as Europeans together.


La décision prise dimanche par le Likoud contre l'idée même d'un État palestinien - à laquelle le haut représentant a fait allusion et qui a également été condamnée par M. Peres et d'autres -, si elle est maintenue contre la volonté de l'ensemble de la communauté internationale, y compris l'administration américaine, pourrait nous mener, selon les propres termes du président du parti travailliste israélien, M. Benjamin Ben-Eliezer, à une ère de conflits perpétuels et de batailles sanglantes.

Sunday's decision by Likud against the very idea of a Palestinian state – to which the High Representative referred and which has also been condemned by Mr Peres and others – if maintained against the wish of the whole international community, including the United States Administration, would bring us, in the words of the Israeli Labour Party Chairman Benjamin Ben-Eliezer “to an era of continuing confrontation and bloody battles".


Si les enquêtes réalisées aux États-Unis révèlent que la contamination à l'anthrax a une origine iraquienne et que l'opinion publique américaine s'exprime dès lors à une majorité écrasante en faveur d'une attaque sur l'Irak - j'imagine que le Président Bush pourrait difficilement résister aux volontés de cette majorité -, quelle serait la position du Conseil ?

If the investigations in the USA show that the anthrax outbreak came from Iraq and therefore American public opinion becomes overwhelmingly in favour of an attack on Iraq and – I imagine that George Bush would find it very hard to resist such overwhelming public opinion – what would be the Council's position?


La présidence finlandaise a demandé que l'on tire au clair la question de savoir si la décision de Cologne signifiait que l'UE ne pourrait intervenir que sur mandat des Nations unies, ou si elle pourrait, comme l'OTAN, faire sa propre loi.

The Finnish presidency has requested clarification as to whether the Cologne resolution means that the EU would only be able to intervene following a UN mandate, or whether the EU, like NATO, would be entitled to take the law into its own hands.


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, après les déclarations contradictoires des dernières semaines du ministre du Commerce international, qui laisse entendre que la position canadienne dans le bois d'oeuvre pourrait changer, nous apprenons que le premier ministre s'est entretenu avec le vice-président américain sur le dossier du bois d'oeuvre et sur un éventuel pacte énergétique nord-américain.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, after the contradictory statements made in recent weeks by the Minister for International Trade, who suggested that Canada's position on the lumber issue might change, we are now learning that the Prime Minister met with the U.S. vice-president to discuss the lumber issue and a possible North American energy pact.


w