Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président adjoint ou intérimaire pour remplacer le président lorsque celui-ci devait " (Frans → Engels) :

Jusqu’en 1894, le Sénat n’avait pas de procé­dure pour nommer un président adjoint ou intérimaire pour remplacer le président lorsque celui-ci devait, de manière imprévue ou inévitable, s’absenter durant une session.

Until 1894, the Senate had no procedure for appointing a deputy or acting Speaker who could step in when the Speaker was unexpectedly or unavoidably absent during the session.


Le vice-président remplace d’office le président lorsque celui-ci n’est pas en mesure d’assumer ses fonctions.

The Deputy Chairperson shall ex officio replace the Chairperson in the event of his or her being prevented from attending to his or her duties.


3. Le vice-président remplace d'office le président lorsque celui-ci n'est pas en mesure d'assumer ses fonctions.

3. Where the Chairperson is unable to carry out his or her duties, he or she shall automatically be replaced by the Deputy Chairperson.


(4) En cas d’absence ou d’empêchement du vice-président ou de vacance de son poste ou lorsque le vice-président remplace le président en application du paragraphe (3), le gouverneur en conseil peut désigner comme suppléant une personne qui, sauf indication contraire de celui-ci, est investie de toutes les attributions du vice-pr ...[+++]

(4) In the event of the absence or incapacity of the Vice-Chairperson, if the office of Vice-Chairperson is vacant or if the Vice-Chairperson is acting as Chairperson pursuant to subsection (3), the Governor in Council may designate a person to act as Vice-Chairperson for the period of the absence, incapacity or vacancy or the period during which the Vice-Chairperson is acting as Chairperson, and the person so designated has and may exercise all the powers and perform all the duties and functions of the Vice-Chairperson, unless the Governor in Council spe ...[+++]


Le vice-président remplace d’office le président lorsque celui-ci n’est pas en mesure d’assumer ses fonctions.

The Deputy shall ex officio replace the Chairperson in the event of his or her being prevented from attending to his or her duties.


Dans les autres cas où le Règlement exige que l'absence d'un sénateur soit signalée, je pense ici à l'article 11 du Règlement aux termes duquel le greffier doit informer le Sénat de l'absence inévitable du Président et du remplacement de celui-ci par le Président intérimaire au début de la séance, la mention de cette absence est tout ...[+++] à fait appropriée, voire obligatoire.

In other cases, where our rules require the recognition of a senator's absence, such as rule 11 under which the clerk must inform the Senate of the Speaker's unavoidable absence before the Speaker pro tempore takes the chair at the beginning of a sitting, reference to this absence is entirely appropriate, indeed required.


Le vice-président remplace d'office le président lorsque celui-ci n'est pas en mesure d'assumer ses fonctions.

The Deputy Chairperson shall automatically take the place of the Chairperson if he/she is prevented from attending to his/her duties.


Le vice-président remplace le président lorsque celui-ci n'est pas en mesure d'assumer ses fonctions.

The Deputy Chairperson shall replace the Chairperson in the event of the Chairperson being unable to attend to his/her duties.


Le Vice-président remplace le Président lorsque celui-ci doit s'absenter.

The Deputy Speaker replaces the Speaker when the latter is unavoidably absent.


Dans les autres cas où le Règlement exige que l'absence d'un sénateur soit signalée, je pense ici à l'article 11 du Règlement aux termes duquel le greffier doit informer le Sénat de l'absence inévitable du Président et du remplacement de celui-ci par le Président intérimaire au début de la séance, la mention de cette absence est tout ...[+++] à fait appropriée, voire obligatoire.

In other cases, where our rules require the recognition of a senator's absence, such as rule 11 under which the clerk must inform the Senate of the Speaker's unavoidable absence before the Speaker pro tempore takes the chair at the beginning of a sitting, reference to this absence is entirely appropriate, indeed required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président adjoint ou intérimaire pour remplacer le président lorsque celui-ci devait ->

Date index: 2021-02-24
w