Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence tchèque mérite " (Frans → Engels) :

– (CS) Madame la Présidente, la présidence tchèque mérite notre reconnaissance pour le rôle actif qu’elle a joué dans la résolution du conflit relatif au renouvellement de l’approvisionnement en gaz tchèque.

– (CS) Madam President, the Czech Presidency deserves recognition for its active role in settling the dispute over the renewal of Czech gas supplies.


La réforme est le fruit de négociations avec le Conseil, représenté par la présidence tchèque qui, soit dit en passant, mérite toutes mes félicitations étant donné qu’elle n’a eu à faire face à aucune lacune ou difficulté politique pendant la durée de son mandat. Elle combine une réforme structurelle de la directive, qui n’affecte pas les fondements du mandat du Parlement et qui respecte pleinement le principe de subsidiarité, puisque la directive établit le principe de sanction des actions se ...[+++]

The reform is the fruit of negotiations with the Council, represented by the Czech presidency which, by the way, deserves my full praise, since it has had no shortage of political difficulties to face throughout its term of office; it is a combination of a structural reform of the directive, which does not affect the foundations of Parliament’s mandate and which fully respects the principle of subsidiarity, since the directive establishes the principle of sanctioning actions in the terms defined by the Court of Justice ruling, while leaving Member States to define the types of penalties.


La réforme est le fruit de négociations avec le Conseil, représenté par la présidence tchèque qui, soit dit en passant, mérite toutes mes félicitations étant donné qu’elle n’a eu à faire face à aucune lacune ou difficulté politique pendant la durée de son mandat. Elle combine une réforme structurelle de la directive, qui n’affecte pas les fondements du mandat du Parlement et qui respecte pleinement le principe de subsidiarité, puisque la directive établit le principe de sanction des actions se ...[+++]

The reform is the fruit of negotiations with the Council, represented by the Czech presidency which, by the way, deserves my full praise, since it has had no shortage of political difficulties to face throughout its term of office; it is a combination of a structural reform of the directive, which does not affect the foundations of Parliament’s mandate and which fully respects the principle of subsidiarity, since the directive establishes the principle of sanctioning actions in the terms defined by the Court of Justice ruling, while leaving Member States to define the types of penalties.


La situation de la République tchèque mérite d’être soulignée: ce pays a fait de la diminution des obstacles à la circulation des travailleurs l’une des priorités de sa présidence prochaine.

The situation in the Czech Republic is worth commending: there they have made the lowering of barriers to employee movements one of the priorities of the forthcoming Presidency.




Anderen hebben gezocht naar : présidence tchèque mérite     la présidence     présidence tchèque     mérite     présidence     république tchèque     république tchèque mérite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence tchèque mérite ->

Date index: 2024-11-23
w