Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence portugaise avait » (Français → Anglais) :

J’ai été ravi de constater que la Présidence portugaise avait décidé de se consacrer en particulier à la migration.

I was pleased that the Portuguese Presidency decided to devote particular attention to migration.


Dès lors, la présidence portugaise avait raison de promouvoir le sommet UE-Brésil, en accord avec son attitude de 2000 lorsqu'elle a tenu le premier le premier sommet UE-Inde, qui n'a pas sapé les relations avec les autres pays de la région.

The Portuguese Presidency was right, then, to promote the EU-Brazil Summit, in line with what it did in 2000 when it held the first EU-India Summit, which did not harm relations with the other countries in that region.


À l’époque, il nous a été expliqué que le sol n’était pas suffisamment résistant pour soutenir le poids de l’équipement technique et très certainement, si la Présidence portugaise n’avait pas proposé la solution du «SIS one for all », les huit nouveaux États membres seraient encore aujourd’hui en train d’attendre leur intégration dans l’espace Schengen.

We then heard that the floor was not strong enough to support the weight of the technical equipment and certainly, if the Portuguese Presidency had not come up with a solution for operating the ‘SIS one for all’ system, the eight new Member States would still have been waiting to join the Schengen area even now.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, le président du Conseil s’est adressé des félicitations en déclarant que la présidence portugaise avait accompli son devoir, ni plus ni moins.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Council presidency has given itself a bit of a pat on the back by declaring that the Portuguese Presidency has done what it set out to do, no more and no less than that.


- (PT) Monsieur le Président, les résultats du Sommet de Lisbonne montrent que tout ce que la présidence portugaise avait présenté comme une priorité pour l'emploi et la lutte contre l'exclusion sociale n'était qu'une grande mystification.

– (PT) Mr President, the results of the Lisbon Summit demonstrate that everything the Portuguese Presidency has up to now presented as a priority for employment and for combating social exclusion has merely been a massive attempt to pull the wool over our eyes.


La Présidence portugaise, consciente de l'impact primordial que la « Société de la Connaissance » avait sur l'intégration européenne tant du point de vue économique que social, et préoccupée du retard que l'Union prenait sur ses concurrents directs, décida de convoquer les 23 et 24 mars 2000 à Lisbonne une réunion extraordinaire du « Conseil européen ».

Aware of the crucial social and economic impact of the "knowledge-based society" on European integration and concerned that the European Union was losing ground to its direct competitors, the Portuguese Presidency decided to convene an extraordinary meeting of the European Council in Lisbon on 23 and 24 March 2000.


14. PRENNENT NOTE des résultats de l'enquête par questionnaire sur l'éducation informelle, dont la présidence française, à la suite des discussions engagées par la présidence portugaise au cours de l'année 2000, avait pris l'initiative le 8 décembre 2000,

CONSIDER the results of the questionnaire survey on non-formal education on which the French Presidency, in the light of the discussions initiated by the Portuguese Presidency during the year 2000, took the initiative on 8 December 2000,


Il est rappelé que le Conseil européen de Feira, en prenant acte du rapport de la Présidence portugaise sur les résultats d'une première lecture de la communication de la Commission menée dans le cadre du Conseil, avait conclu que le recours au principe de précaution serait examiné lors du Conseil européen de Nice.

It should be noted that the Feira European Council took note of the Portuguese Presidency's report on the outcome of the Council's initial reading of the Commission communication and concluded that the precautionary principle would be discussed by the European Council in Nice.


Coordination de l'aide pour les nouveaux Etats indépendants : la présidence portugaise accueillera la conférence de Lisbonne en mai, qui fera suite à celle de Washington, au cours de laquelle la Communauté, qui est de loin le principal donateur, avait joué un rôle important.

Coordination of aid for the newly independent states: the Portuguese Presidency will host the Lisbon conference in May, follow-up of the Washington conference, where the Community, as by far the largest donor, played an important part.


Le 4 juin dernier, M. Gómez-Reino, avait déjà procédé à Lisbonne(Portugal) à la signature du Contrat-Cadre de Partenariat avec le Dr. Fernando de la Vieter Nobre, Président Fondateur de l'ONG portugaise AMI-Fundação Assistência Médica Internacional.

Mr Gómez-Reino had earlier signed a contract with Dr Fernando de La Vieter Nobre, founding head of the Portuguese NGO, AMI-Fundação Assistência Médica Internacional (Lisbon, 4 June).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence portugaise avait ->

Date index: 2021-07-26
w