Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence italienne abordera aussi » (Français → Anglais) :

J’ai dit également que, vu l’importance de cette matière, la présidence italienne abordera aussi ce sujet et que le ministre compétent transmettra les informations pertinentes à la commission compétente au fond de ce Parlement.

I also said that, given the importance of the matter, the Italian Presidency will also address this issue and that the competent Italian minister will present the relevant information to Parliament’s competent committee.


J’ai dit également que, vu l’importance de cette matière, la présidence italienne abordera aussi ce sujet et que le ministre compétent transmettra les informations pertinentes à la commission compétente au fond de ce Parlement.

I also said that, given the importance of the matter, the Italian Presidency will also address this issue and that the competent Italian minister will present the relevant information to Parliament’s competent committee.


La présidence italienne aura aussi la grande responsabilité de marquer des avancées dans les domaines de l’éducation et de la culture.

The Italian Presidency will also have a great responsibility for making advances in the fields of education and culture.


La présidence italienne aura aussi la grande responsabilité de marquer des avancées dans les domaines de l’éducation et de la culture.

The Italian Presidency will also have a great responsibility for making advances in the fields of education and culture.


Lors de la conférence, à laquelle assisteront aussi des représentants de haut niveau des pays candidats à l'adhésion à l'Union, la Présidence italienne, la Russie, la Moldova et le Belarus, M. Patten soulignera la position de la Commission, qui repose tant sur l'expérience que sur l'évaluation de la situation actuelle, selon laquelle l'élargissement bénéficiera non seulement à l'Union, mais aussi à ses voisins orientaux et à ses autres partenaires.

At the Conference, which will also be attended by High level representatives of EU candidate countries, the Italian EU Presidency, Russia, Moldova and Belarus, Commissioner Patten will stress the Commission’s view, confirmed both by experience and by an assessment of present conditions, that enlargement will benefit not only the Union, but also the Union’s Eastern neighbours and other partners.


Nous vous prions aussi, à l'instar du président Prodi, d'user de votre influence afin que la convention puisse débuter aussi tôt que possible dans le courant de l'année 2002, soit en février ou début mars, sous la présidence espagnole, qu'elle puisse se conclure à la fin 2003, sous la présidence italienne, et que nous disposions d'ici là d'un nouveau traité prêt pour la signature et qui puisse faire l'objet d'une discussion en prof ...[+++]

We also echo President Prodi's demand and beg you to make your influence felt in order to make it possible for the Convention to start as early as possible in 2002 – in February or early March under the Spanish Presidency – and then be concluded under the Italian Presidency at the end of 2003, giving us, by then, a new Treaty ready for signature, on which we can then have very comprehensive and repeated discussions here in Parliament.


À cause de cela, bien des étrangers choisissent le Canada pour recueillir des fonds non seulement pour des activités terroristes, mais encore pour des conflits ethniques, et aussi, je le crains, pour le crime organisé (1640) Le vice-président: Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre la question qu'elle abordera ce soir, à l'heure de l'ajournement: le député de Cumberland—Colchester, l'industri ...[+++]

Because of that, we are a favoured nation for raising funds, not only for terrorism but for ethnic conflicts and, I fear, even for organized crime (1640) The Deputy Speaker: It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the question to be raised tonight at the time of adjournment is as follows: the hon. member for Cumberland Colchester, Lumber Industry.


4. J'aimerais achever cet aperçu du programme de la présidence italienne dans le domaine économique et financier en rappelant le rôle fondamental que le Conseil "Ecofin" doit aussi jouer dans les relations de l'Union avec les pays tiers.

4. I should like to conclude this brief account of the Italian Presidency's programme on economic and financial matters by drawing attention to the fundamental role which the ECOFIN Council also has to play in the Union's relations with third countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence italienne abordera aussi ->

Date index: 2022-01-08
w