Je demanderais peut-être d'abord au Secrétariat du Conseil du Trésor puis au Bureau du vérificateur général de nous faire leurs déclarations liminaires, ensuite de quoi nous aurons la période des questions (1200) Mme Roberta Santi (sous-contrôleure générale déléguée, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada): Merci, monsieur le président.
Perhaps what I could do is ask first the Treasury Board Secretariat and then the Auditor General's office to make their opening statements, and then we'll move into this (1200) Ms. Roberta Santi (Associate Deputy Comptroller General, Treasury Board of Canada Secretariat): Thank you, Mr. Chairman.