Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence comprenne pourquoi " (Frans → Engels) :

Mais toutes ces choses devaient être dites pour que la présidence comprenne pourquoi la Chambre est saisie de cette motion.

However, they are relevant to explaining for the sake of the Chair why it is that this motion is before the House.


M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, il m'importe, au moment où nous nous dirigeons vers le débat marathon qui se prolongera jusqu'à 4 heures du matin, que les Canadiens comprennent pourquoi nous restons à la Chambre pour débattre diverses questions jusqu'à 4 heures du matin. Je suis convaincu que nous serons plus productifs après minuit que nous ne le sommes normalement.

Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib.): Mr. Speaker, it is quite interesting to me as we head into the marathon debate that is going to 4 a.m. that I am sure the Canadian public will understand the importance of our staying in this place and debating until 4 a.m. I am sure we will be even more productive than we normally are as the midnight hour comes and we move on.


Monsieur le président, lorsqu'on entend des histoires comme celle-ci, je suis certain que les membres du comité comprennent pourquoi plus d'un représentant de l'industrie sont sortis dégouttés de ces rencontres.

Mr. Chairman, when we hear stories like this, I'm sure the honourable members of this committee will understand why more than one industry representative walked out of those encounters with disgust.


Il me fait chaud au coeur que la majorité des membres du Comité le comprennent et comprennent pourquoi nous devons nous dépêcher d'adopter ce projet de loi, sous la gouverne de l'éminent président du Comité, le député d'Edmonton—Leduc.

I am heartened that the majority of this committee has understood that and has understood why we must expedite this bill, led by their able chair, the member for Edmonton—Leduc.


Voilà pourquoi nous avons besoin que l’équipe formée par les trois premières fonctions au sein de l’Union européenne – le président du Conseil, le président de la Commission et le haut-représentant – comprenne toutes les sensibilités politiques, toutes les régions et toutes les régions géopolitiques, culturelles et géographiques de l’Europe.

Therefore, we need the team formed by the first three functions in the European Union – the President of the Council, the President of the Commission and the High Representative – to include all political sensitivities, all regions, and all geopolitical, cultural and geographical regions of Europe.


Mes collègues députés ne comprennent pas non plus, par exemple, pourquoi les démocrates-chrétiens actuellement au pouvoir en République tchèque, et qui luttent pour leur survie, ont décidé d’organiser leur congrès électoral pendant la présidence tchèque.

Nor can my fellow Members understand why, for example, the Christian Democrats who are currently in office in the Czech Republic and who are fighting for survival, should have chosen to hold their electoral congress during the Czech Presidency.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs les Commissaires ici présents, chers collègues, je vois que mes collègues me comprennent, comme toujours, et c’est pourquoi je commence mon exposé après ces sincères salutations.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, members of the Commission here present, ladies and gentlemen, I see that Members understand me as always, and so, having got my cordial greeting over with, I will get on with what I have to say.


M. Garry Breitkreuz: Monsieur le Président, j'ai cru très important, au début de la présente discussion et avant que la question ne soit renvoyée au comité, que les députés comprennent pourquoi cela est tellement essentiel au bon fonctionnement de la Chambre. C'est ce que je veux faire valoir ici.

Mr. Garry Breitkreuz: Mr. Speaker, I thought it was very important at the beginning of this discussion and before it went to committee that members understand why this was so important to the way things operated in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence comprenne pourquoi ->

Date index: 2024-08-27
w