Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence belge poursuivra également " (Frans → Engels) :

La Commission propose que les résultats de ces débats soient examinés au cours d'une conférence qui aura lieu lors de la présidence belge, au second semestre 2001, et que les conclusions de cette conférence soient présentées pour examen au Conseil lors de sa réunion à Bruxelles à la fin de l'année 2001. À cette occasion, le Conseil procédera également à une évaluation à mi-parcours de la mise en oeuvre du programme de Tampere.

It is proposed that the results of this debate be discussed at a conference to be held under the Belgian Presidency in the second half of 2001 and that the conclusions of this conference be presented for discussion to the Council at its meeting in Brussels at the end of 2001 which will also be considering a mid-term review of the implementation of the Tampere programme.


La présidence belge poursuivra également les travaux en cours sur les plans de gestion pluriannuels.

The Belgian presidency will also continue the ongoing work on multiannual management plans.


Des crédits ont également été alloués aux présidences suédoise et belge pour les manifestations d'ouverture et de clôture au niveau européen.

Financing was also provided to the Swedish and Belgian Presidencies for the European launch and closing events.


La présidence belge a également l'intention d'ouvrir un débat sur l'examen de la politique de l'Europe en matière de qualité des produits agricoles dans le cadre d'une initiative législative que doit présenter la Commission fin 2010.

The Belgian presidency also intends to open a debate on a review of Europe's agricultural product quality policy using a legislative initiative from the Commission on this issue at the end of 2010.


Le Comité a également accueilli la ministre belge de l'emploi, qui a présenté les mesures prises dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales par la présidence belge sortante.

The EESC welcomed Belgium’s Minister for Employment, who gave an account of the measures taken in the area of labour and social affairs by the outgoing Belgian presidency.


Pour parvenir à une synergie et à des économies d'échelle maximales, l'agence domestique de l'Euratom, dans le contexte de l'approche relative à la «voie rapide» vers la production d'énergie par la fusion, examinée par un groupe d'experts indépendants à la demande des ministres de la recherche lors de la présidence belge, devrait également mettre en œuvre un programme d'activités à long terme en vue de préparer la construction de réacteurs de fusion de démonstration, et des installations associées afin de renforcer la compétitivité de l'Europe à cet égard.

To achieve maximum synergy and economies of scale, the Domestic Agency of Euratom, in the context of the ‘fast track’ approach to fusion examined by a group of independent experts at the request of the research ministers during the Belgian Presidency, should also implement a long-term programme of activities to prepare the construction of demonstration fusion reactors and related facilities to reinforce European industrial competitiveness in this respect.


Pour parvenir à une synergie et à des économies d'échelle maximales, l'agence domestique de l'Euratom, dans le contexte de l'approche relative à la «voie rapide» vers la production d'énergie par la fusion, examinée par un groupe d'experts indépendants à la demande des ministres de la recherche lors de la présidence belge, devrait également mettre en œuvre un programme d'activités à long terme en vue de préparer la construction de réacteurs de fusion de démonstration, et des installations associées afin de renforcer la compétitivité de l'Europe à cet égard.

To achieve maximum synergy and economies of scale, the Domestic Agency of Euratom, in the context of the ‘fast track’ approach to fusion examined by a group of independent experts at the request of the research ministers during the Belgian Presidency, should also implement a long-term programme of activities to prepare the construction of demonstration fusion reactors and related facilities to reinforce European industrial competitiveness in this respect.


Pour parvenir à une synergie et à des économies d'échelle maximales, l'agence domestique de l'Euratom, dans le contexte de l'approche relative à la «voie rapide» vers la production d'énergie par la fusion, examinée par un groupe d'experts indépendants à la demande des ministres de la recherche lors de la présidence belge, devrait également mettre en œuvre un programme d'activités à long terme en vue de préparer la construction de réacteurs de fusion de démonstration, et des installations associées afin de renforcer la compétitivité de l'Europe à cet égard.

To achieve maximum synergy and economies of scale, the Domestic Agency of Euratom, in the context of the ‘fast track’ approach to fusion examined by a group of independent experts at the request of the research ministers during the Belgian Presidency, should also implement a long-term programme of activities to prepare the construction of demonstration fusion reactors and related facilities to reinforce European industrial competitiveness in this respect.


M. Eryl McNally, membre du Parlement européen, M. Romain Bausch, président-directeur général de SES Global, M. Giuliano Berretta, président-directeur général d'Eutelsat S.A et président de l'association européenne des exploitants de satellites (ESOA - European Satellite Operators Association) et M. Frank De Winne, astronaute de l'ASE de nationalité belge, sont également intervenus.

Also intervening at the London event were Eryl McNally, Member of the European Parliament, Romain Bausch, President and CEO of SES Global, M. Giuliano Berretta, CEO and Chairman of Eutelsat S.A and President of the European Satellite Operators Association (ESOA), and Frank De Winne, Belgian-born ESA astronaut.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Leonidas EVANGELIDIS Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Edmond ALPHANDERY Ministre de l'Economie Pour l'Irlande : M. Bertie AHERN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Piero BARUCCI Minis ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mrs Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary for Economic Affairs Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Greece: Mr Leonidas EVANGELIDIS Ambassador, Permanent Representative Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs and Finance France: Mr Edmond ALPHANDERY Minister for Economic Affairs Ireland: Mr Bertie AHERN Minister for Finance Italy: Mr Piero BARUCCI Minister for the Treasury Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Minis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence belge poursuivra également ->

Date index: 2023-11-18
w