Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préserver l'équilibre était » (Français → Anglais) :

30. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convaincu que les ministres devraient se réunir chaque année; demande au SEAE et à la Commission de continuer ...[+++]

30. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; believes that Ministers should meet annually; calls on the EEAS and the Commission to continue to encourage democratic reforms and support democratic actors within the MENA region, notably the EU’s neighbouring countries; stresses the importance of preserving ...[+++]


30. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convaincu que les ministres devraient se réunir chaque année; demande au SEAE et à la Commission de continuer ...[+++]

30. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; believes that Ministers should meet annually; calls on the EEAS and the Commission to continue to encourage democratic reforms and support democratic actors within the MENA region, notably the EU’s neighbouring countries; stresses the importance of preserving ...[+++]


29. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convaincu que les ministres devraient se réunir chaque année; demande au SEAE et à la Commission de continuer ...[+++]

29. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; believes that Ministers should meet annually; calls on the EEAS and the Commission to continue to encourage democratic reforms and support democratic actors within the MENA region, notably the EU’s neighbouring countries; stresses the importance of preserving ...[+++]


Dans le cadre de notre exposé à l'intention des ministres de l'Éducation, lorsque nous avons parlé de l'importance de modifier le programme de cours et de le bonifier pour veiller à préserver un équilibre quant au rôle des Autochtones dans l'évolution du pays et à la relation historique entre les Autochtones et les non-Autochtones au pays, nous avons affirmé qu'il n'était pas nécessaire de dépenser un cent de plus pour le faire comme il faut.

What we have said in our presentation to the ministers of education, when we talked about the importance of looking at changing the curriculum and adding to curriculum to ensure there is balance within educational curricula around the role of Aboriginal people in the evolution of this country and the historical relationship between Aboriginal and non-Aboriginal people in this country, is that you do not have to spend any more money to do that properly.


Nous avons donc jugé que ce n'était pas une réglementation détaillée à l'excès et que nous devrons préserver l'équilibre entre la situation financière des radiodiffuseurs, que nous avons assurée grâce aux règles sur la concentration de la propriété, les objectifs culturels soient atteints.

So we felt that it was not undue detailed regulation. We felt that it was just in respect to the cultural objective that we had to pursue a balance between the financial situation of the broadcasters, which we took care of in the element of the policy of the concentration of ownership, and at the same time we had to make sure that the cultural objectives are met.


Je pense toutefois que, dans les modifications que nous avons apportées, l'idée de préserver l'équilibre était absolument essentielle.

But I believe that, in the modifications we have introduced, the idea of preserving the balance was absolutely essential.


À tire de dernière observation, je tiens à ajouter que tout a été fait pour garantir que ce projet de loi soit un juste équilibre permettant de préserver les obligations en matière de langues officielles imposées à Air Canada du temps où elle était une société d'État fédérale, tout en reconnaissant qu'Air Canada évolue dans le contexte concurrentiel du secteur privé.

As a final comment, I would add that every effort has been made to ensure that this bill strikes an appropriate balance between preserving the official-language obligations imposed upon Air Canada from its days as a former federal crown corporation and recognizing that Air Canada operates in a highly competitive private sector environment.


Il y a un équilibre délicat à préserver et les tribunaux, jusqu'à la décision de la Cour d'appel de l'Ontario, ont dit que, au total, la dérogation aux droits était raisonnablement justifiée.

It is a very delicate balance and the courts, until the Ontario Court of Appeal decision, basically said that on balance the infringement was reasonably justified.


Durant le débat sur le projet de loi C-51, comme il était alors connu, l'honorable Don Boudria avait expliqué que cette mesure législative devait réaliser un équilibre approprié entre l'équité pour les partis et la nécessité de préserver l'intégrité du système électoral.

During the debate on Bill C-51, as it was once known, the Honourable Don Boudria explained that the bill was meant to strike an appropriate balance between fairness to parties and the need to preserve the integrity of the electoral system.


Ma réaction à Barcelone est faite de soulagement, attendu que le battage fait autour de la libéralisation et de la privatisation n'était en fait rien d'autre que du battage, que l'équilibre du pouvoir au Conseil demeure au centre-gauche, conscient du fait que les citoyens d'Europe veulent une Europe sociale tout autant qu'un marché européen et que l'équilibre entre politique sociale et politique économique, entre politique de l'emploi et développement durable doit être préservé ...[+++]

My response to Barcelona is one of relief that the hype about liberalisation and privatisation was in fact just hype, that the balance of political power on the Council still remains with the centre-left, with the common sense to know that the people of Europe want a social Europe as well as a market Europe, and that the balance between social policy and economic policy, of employment policy and sustainability needs to be maintained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préserver l'équilibre était ->

Date index: 2025-09-03
w