Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préservation des pêcheries sauvages soit » (Français → Anglais) :

Il est important que la préservation des pêcheries sauvages soit assurée à un haut niveau. C'est donc dire qu'elle demeurera en vigueur et que quiconque, nous-même compris, exerce des activités de pêche dans les océans du Canada sera assujetti à la Loi sur les pêches. Toutefois, l'aquaculture mettra en lumière les aspects que la Loi sur les pêches ignore.

It's important that conservation of the wild fisheries be maintained at a high level so it's going to remain and anybody operating, including ourselves, in the oceans of Canada are going to be subject to the Fisheries Act but an aquaculture will bring attention to those aspects that the Fisheries Act is blind to.


2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce a ...[+++]

2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustain ...[+++]


2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce a ...[+++]

2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustain ...[+++]


L'utilisation d'engrais chimique est la seule façon de réaliser les multiples objectifs de notre société, soit de préserver les zones sauvages pour la faune et pour nos loisirs, de permettre à une plus grande partie de la population de se consacrer à d'autres activités économiques et de répondre à la demande mondiale croissante d'aliments de qualité.

There is simply no other way of achieving the multiple objectives of our society: protecting wilderness areas for wildlife and recreation, freeing large portions of our population for other economic activities, and meeting the world's growing demand for quality food diets.


D'après mon expérience, pour avoir travaillé près de trois ans en Colombie-Britannique avec des groupes du domaine de la pêche et de la préservation de la faune, de façon très constructive et directe, c'est que des dizaines de milliers d'habitants des collectivités rurales de la Colombie-Britannique — et je sais que c'est la même chose partout au Canada — ont considérablement investi dans la conservation de l'habitat faunique et des aires de nature sauvage ...[+++]

My experience in British Columbia, working with fish and wildlife groups for almost three years in a very constructive and direct way, is that tens of thousands of residents of rural communities in British Columbia and I know it's the same across Canada have a huge investment in maintaining wildlife habitat, maintaining wilderness, and maintaining the capability of the environment to support the very kinds of things the members opposite are talking about: hunting, trapping, fishing, wilderness guiding, and so on.


Ayant habité longtemps, en fait toute ma vie, aux abords du plus grand parc national du Canada, soit celui de Wood Buffalo, je reconnais l'importance de protéger des écosystèmes entiers, si l'on veut préserver la beauté et la diversité des aires de nature sauvage que l'on trouve chez nous, au Canada.

Having lived next to Canada's largest national park, Wood Buffalo National Park, for many years—in fact, my lifetime—I recognize the importance of protecting complete ecosystems if we want to preserve for the future the kind of beauty and the kind of diversity that we have in Canada's wilderness areas.


57. est préoccupé par le fait que, alors que 60% de la population actuelle de tigres est concentrée en Inde, le recensement de ceux-ci, prévu, mais retardé, risque de révéler une chute des chiffres jusqu'au niveau critique de 1 500 animaux dans le pays; reconnaît que, selon les estimations, le volume représenté par le commerce illégal d'espèces d'animaux sauvages n'est surpassé que par celui du commerce international de drogues illicites, et que les niveaux d'exploitation et de commerce pour certaines espèces, notamment les tigres, s ...[+++]

57. Is concerned that, with 60% of the world's remaining tigers being in India, the planned but delayed all-India tiger census may show a drop in numbers to a critical low of 1 500 tigers in the country; acknowledges that the value of the illegal trade in wild animal species is estimated to be second only to the international trade in illegal drugs and that the levels of exploitation and trade in some species, such as tigers, are so high that their populations are being severely depleted; requires improved monitoring of imports of wildlife specimens and wildlife products so that the Convention on Trade in Endangered Species (CITES) is ...[+++]


(9) Il est essentiel de mettre en œuvre une gestion des zones côtières qui soit écologiquement durable, économiquement équitable, socialement responsable et adaptée aux réalités culturelles, et qui préserve l'intégrité de cette ressource importante tout en tenant compte des activités et usages locaux traditionnels qui ne représentent pas une menace pour les zones naturelles sensibles et pour l'état de préservation des espèces sauvages de la faune et de la flore côtières.

(9) It is essential to implement an environmentally sustainable, economically equitable, socially responsible, and culturally sensitive management of the coastal zone, which maintains the integrity of this important resource while considering local traditional activities and customs that do not present a threat to sensitive natural areas and to the maintenance-status of the wild species of the coastal fauna and flora.


(9) Il est essentiel de mettre en œuvre une gestion des zones côtières qui soit écologiquement durable, économiquement équitable, socialement responsable et adaptée aux réalités culturelles, et qui préserve l'intégrité de cette ressource importante tout en tenant compte des activités et usages locaux traditionnels qui ne représentent pas une menace pour les zones naturelles sensibles et pour l'état de préservation des espèces sauvages de la faune et de la flore côtières.

(9) It is essential to implement an environmentally sustainable, economically equitable, socially responsible, and culturally sensitive management of the coastal zone, which maintains the integrity of this important resource while considering local traditional activities and customs that do not present a threat to sensitive natural areas and to the maintenance-status of the wild species of the coastal fauna and flora.


Le sénateur Rossiter: À la page 3 de votre document, vous citez l'Union européenne et le Japon, dont les programmes de subventions reconnaissent la multifonctionnalité de l'agriculture c'est-à-dire que ces aides à la production agricole ont pour but non seulement d'assurer un approvisionnement alimentaire sûr, mais également de protéger l'environnement, de veiller à ce que le paysage rural soit peuplé, de préserver l'habitat sauvage et d'offrir des esp ...[+++]

Senator Rossiter: On page 4 of your presentation, you refer to the European Union in Japan and their attitude towards subsidy programs, recognizing the multi-functionality of agriculture; that is, that producers not only provide a secure food supply but protect the environment and ensure that the rural countryside is populated, and conserve wildlife habitat and open green spaces as a counterpoint to the cities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préservation des pêcheries sauvages soit ->

Date index: 2021-10-29
w