Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentée aujourd'hui aura " (Frans → Engels) :

La mesure spéciale proposée, présentée aujourd’hui par la Commission lors de la réunion du comité directeur de la facilité, aura des composantes dans les domaines de l’éducation, de la santé, des infrastructures municipales et sociales et de l'aide socio-économique.

The proposed Special Measure, presented by the Commission today at the meeting of the Steering Committee of the Facility, will cover measures in the areas of education, health, municipal and social infrastructure and socio-economic support.


Il a tout ce qu'il faut pour réussir: l'industrie est solidaire, il aura un Parlement très fortement derrière lui, j'en suis convaincu, avec la motion que le Bloc québécois a présentée aujourd'hui.

He has everything he needs to succeed. The industry is strong and parliament will be very solidly behind him, I am sure, with the Bloc Quebecois motion moved today.


- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la réforme du secteur du sucre qui nous est présentée aujourd’hui aura des conséquences pernicieuses pour les pays pauvres en développement et les pays ACP, qui sont en train de perdre leur accès au marché ou qui reçoivent des prix inférieurs pour leurs produits.

– (NL) Madam President, Commissioner, the sugar reform, as it is currently before us, will be pernicious to poor developing countries and ACP countries that are now losing their access to the market or are given lower prices for their products.


La proposition présentée aujourd'hui aura pour effet d'ouvrir quelque 20 % du marché postal de l'Union européenne à la concurrence, contre 3 % seulement en vertu de la directive postale en vigueur.

The effect of today's proposal would be to open up an additional 20% of the EU postal market to competition, over and above the 3% opened up by the existing Directive.


Aucun pétrolier à simple coque ne sera autorisé à transporter du fioul lourd dans les eaux de l'Union européenne une fois que la proposition présentée aujourd'hui par la Commission européenne aura été adoptée par le Conseil et le Parlement.

No single-hull oil tanker will be allowed to carry heavy fuel oil in the European Union once the proposal presented today by the European Commission is adopted by Council and Parliament.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.


Je suis heureuse d'entendre que vous enverrez une lettre à la ministre au sujet de nos discussions d'aujourd'hui, mais j'aimerais savoir si le comité aura également l'occasion d'examiner une motion qui pourrait être présentée aujourd'hui.

I'm glad to hear that you will be forwarding a letter from today's discussion to the minister, but I want to clarify whether or not there will also be an opportunity for the committee to entertain a motion that could be considered today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentée aujourd'hui aura ->

Date index: 2024-07-17
w