J'ai réfléchi aux audiences du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles et aux renseignements qui ont été fournis au Sénat la semaine dernière. Je n'arri
ve pas à comprendre pourquoi les sénateurs libéraux continuent de bl
oquer l'adoption du projet de loi C-2, Loi fédérale sur la responsabilité, alors que les Canadiens veulent manifestement que les politiciens et le
s partis politiques soient responsables et ren ...[+++]dent des comptes.
I thought about the hearings of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs and the information provided to this chamber last week, and I cannot understand why Liberal senators are continuing to throw up roadblocks to the passage of Bill C-2, the proposed federal accountability act, when Canadians clearly want their politicians and political parties to behave responsibly and with accountability.