Avant qu'elle n'arrive au commissaire, nous savons aussi que le fabricant de produits génériques a dû contacter une compagnie de marque pour ce qui est de la demande d'un permis volontaire (L'amendement est adopté) [Voir les Procès-verbaux]) Le président: Est-ce que vous présentez l'amendement S-L-6?
Before it gets to the commissioners, we also know that the generic must have approached a brand company with regard to the request for a voluntary licence (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Are you moving amendment S-L-6?