Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenter une initiative similaire lancée » (Français → Anglais) :

À cet effet, la Commission créera un site web dédié, spécialement adapté aux enfants, de préférence en étroite coopération avec le Conseil de l’Europe et en lien avec les initiatives similaires lancées, par exemple, par les États membres, les Nations unies et la société civile.

To this end, the Commission will develop a child-friendly website, dedicated to children’s rights, preferably in close cooperation with the Council of Europe, and linked to similar initiatives by, for example, Member States, the United Nations and civil society.


Un effort accru au niveau européen exercerait surtout un puissant effet de levier ciblé sur les investissements privés dans la recherche et répondrait aux défis que constituent, sur le plan de la concurrence, les initiative similaires de RD à grande échelle lancées dans d'autres régions du monde.

An increased effort at EU level would above all have a powerful and specific leverage effect on private investment in research and respond to the competitive challenges presented by similar large-scale RD initiatives in other regions of the world.


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entrepris ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impact but cannot currently be considered sufficient to tackle the problem of UTPs in the food supply chain; ...[+++]


Le nouveau programme fait suite à une initiative similaire lancée en 2011 par la Banque européenne d’investissement et la Banque centraméricaine d’intégration économique.

The new programme follows a similar initiative launched in 2011 between the European Investment Bank and the Central American Bank for Economic Integration.


La décision d’allonger la durée des consultations publiques lancées par la Commission à partir de 2012, en la fixant à douze semaines (contre huit auparavant), devrait donner aux parties intéressées plus de temps pour consulter leurs membres et consolider leur point de vue sur les initiatives présentant de l’intérêt pour les PME.

The decision to increase the period of public consultations launched by the Commission from eight to twelve weeks from 2012 onwards should give more time to stakeholders to consult their members and to consolidate their position on SME-relevant initiatives.


En moyenne, ces investissements s'élevaient à 1 300 $ environ et ont entraîné des économies d'énergie de 10 p. 100. Nous aimerions que des initiatives similaires soient lancées dans un millier de communautés à travers le pays.

On average, those investments have averaged about $1,300 and have produced energy savings of 10%. We would like to see similar initiatives set up in a thousand communities across the country.


Cette initiative s'inspire d'une campagne similaire lancée avec succès par l'ancienne parlementaire européenne Diana Wallis l'an dernier.

This initiative builds on a similar campaign successfully launched by former MEP Diana Wallis last year.


se félicite en outre du projet pilote entrepris par le secrétariat et neuf parties à la convention ainsi que d'autres initiatives similaires lancées sous l'égide du PNUE.

also welcomes the pilot project undertaken by the Secretariat and 9 Parties, and other similar initiatives under the auspices of UNEP.


Quelques mois seulement séparent l'approbation de l'Agenda à Nice et la présentation du premier tableau de bord à Stockholm. Par conséquent, plusieurs initiatives n'en sont qu'à leur tout début, tandis que certaines réalisations résultent d'initiatives lancées avant l'établissement de l'Agenda pour la politique sociale.

The presentation of a first scoreboard for the Stockholm Summit, a few months after the Agenda's endorsement in Nice, means that a number of initiatives are only at a first stage, while, on the other hand, some achievements are the result of initiatives launched before the Social Policy Agenda.


Des initiatives similaires, avec la coopération du secteur privé et du secteur public, ont récemment été lancées en Pologne et en Allemagne.

Similar public-private sector collaborations have recently been undertaken with Poland and Germany.


w