Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présence humanitaire puisse " (Frans → Engels) :

3. se félicite des décisions de la Commission et des États membres d'augmenter l'aide humanitaire aux populations civiles touchées par cette crise; souligne les difficultés que rencontrent les différentes organisations humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation en matière de sécurité au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin que la présence humanitaire puisse se poursuivre; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés à l'appui d'opérations d'aide hum ...[+++]

3. Welcomes the decisions taken by the Commission and the Member States to increase humanitarian aid to the civilian population affected by this crisis; draws attention to the difficulties faced by the humanitarian organisations in delivering humanitarian assistance thanks to the security situation in North Kivu; calls on all parties to guarantee access to vulnerable communities and to ensure the safety of aid workers so that the humanitarian presence can continue; recalls that military means and capacities should be used to back u ...[+++]


3. se félicite des décisions de la Commission et des États membres d'augmenter l'aide humanitaire aux populations civiles touchées par cette crise; souligne les difficultés que rencontrent les différentes organisations humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation en matière de sécurité au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin que la présence humanitaire puisse se poursuivre; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés à l'appui d'opérations d'aide hum ...[+++]

3. Welcomes the decisions taken by the Commission and the Member States to increase humanitarian aid to the civilian population affected by this crisis; draws attention to the difficulties faced by the humanitarian organisations in delivering humanitarian assistance thanks to the security situation in North Kivu; calls on all parties to guarantee access to vulnerable communities and to ensure the safety of aid workers so that the humanitarian presence can continue; recalls that military means and capacities should be used to back u ...[+++]


3. se félicite des décisions de la Commission et des États membres d'augmenter l'aide humanitaire aux populations civiles touchées par cette crise; souligne les difficultés que rencontrent les différentes organisations humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation en matière de sécurité au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin que la présence humanitaire puisse se poursuivre; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés à l'appui d'opérations d'aide hum ...[+++]

3. Welcomes the decisions taken by the Commission and the Member States to increase humanitaPersonNamerian aid to the civilian population affected by this crisis; draws attention to the difficulties faced by the humanitaPersonNameriaPersonNamen organisations in delivering humanitarian assistance thanks to the security situation in North Kivu; calls on all parties to guarantee access to vulnerable communities and ensure the safety of aid workers so that the humanitaPersonNameriaPersonNamen presence can continue; recalls that militar ...[+++]


G. considérant que la crise humanitaire est notamment due à l'absence de progrès notables dans la recherche d'une solution politique juste et durable à la situation politique au Sahara occidental qui puisse être acceptée par les différentes parties en présence,

G. whereas the humanitarian crisis is due inter alia to the absence of any notable progress in the search for a fair and lasting political solution to the political situation in Western Sahara which is acceptable to all the parties involved,


H. considérant que la crise humanitaire est notamment due à l'absence de progrès notables dans la recherche d'une solution politique juste et durable à la situation politique au Sahara occidental qui puisse être acceptée par les différentes parties en présence,

H. whereas the humanitarian crisis is due inter alia to the absence of any notable progress in the search for a fair and lasting political solution to the political situation in Western Sahara which is acceptable to all the parties involved,


Ces principes supposent la fin immédiate et vérifiable de la violence et de la répression au Kosovo; le retrait du Kosovo de la police militaire et des forces paramilitaires; le déploiement au Kosovo d'une présence civile internationale qui soit efficace, qui assure la sécurité, qui ait reçu l'aval des Nations Unies et qui puisse garantir l'atteinte d'objectifs communs; l'établissement pour le Kosovo d'une administration provisoire qui serait déterminée par le Conseil de sécurité des Nations Unies et qui veillerait à ce que des con ...[+++]

They include: immediate and verifiable end of violence and repression in Kosovo; withdrawal from Kosovo of military, police and para-military forces; the deployment in Kosovo of effective international civil and security presences, endorsed and adopted by the United Nations, capable of guaranteeing the achievement of the common objectives; establishment of an interim administration for Kosovo to be decided by the Security Council of the United Nations to ensure conditions for a peaceful and normal life for all inhabitants in Kosovo; the safe and free return of all refugees and displaced persons and unimpeded access to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présence humanitaire puisse ->

Date index: 2022-01-19
w