Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préparées que nous ayons jamais » (Français → Anglais) :

Au total, 1,2 million de réfugiés ont bénéficié du soutien humanitaire de l'UE par l'intermédiaire de notre programme d'assistance en espèces le plus important que nous ayons encore jamais mis en œuvre.

1.2 million refugees have benefitted from EU humanitarian support through our largest ever cash assistance programme.


Les mesures dont nous débattons aujourd’hui représentent le plus grand déni collectif de la réalité que nous ayons jamais vu.

The measures we are debating today represent the greatest collective flight from reality that we have ever seen.


Ils nous ont dit que nous nous lançons dans cette mission avec les troupes les mieux dirigées, les mieux équipées et les mieux préparées que nous ayons jamais eues et qu'elles sont les meilleures qu'on puisse trouver en Afghanistan.

They have advised us that we are going to this mission with the best led, best equipped and best prepared military we have ever had and the best one in Afghanistan.


Du point de vue de l'exécution budgétaire, c'est de toute évidence la meilleure année que nous ayons jamais connue.

It is becoming clear that 2005 has been the best executed budget ever.


L’Union a proposé une forte réduction de ses droits de douane sur les produits agricoles – la plus forte que nous ayons jamais proposée.

The EU has proposed steep cuts in its agricultural tariffs – the steepest we have ever offered.


Je dois encore une fois exprimer mon regret que, comme députés, nous n’ayons jamais réussi à nous engager dans une discussion approfondie sur ce sujet, au lieu de nous concentrer sur un mode de transport à la fois, en fonction du projet en cours d’examen.

I must once more express my regret that we in Parliament have never managed to engage in a comprehensive discussion of this subject instead of focusing our deliberations on one mode of transport at a time, on the basis of the project under consideration.


Ce doit être la meilleure chance que nous ayons jamais eue et, au nom du groupe ALDE, je tiens à remercier la présidence luxembourgeoise et vous-même de nous avoir amenée jusque-là.

This must be the best chance we have ever had and, on behalf of the ALDE Group, I would like to thank the Luxembourg presidency and you for getting us this far.


De plus, le Conseil européen de Copenhague doit prendre une décision capitale pour notre prochain élargissement - le plus important que nous ayons jamais connu.

And the Copenhagen European Council is set to take a momentous decision on our next enlargement -- the biggest we have ever seen.


- (EN) Monsieur le Président, cet acte législatif est réellement l'un des pires que nous ayons jamais connus au sein de ce Parlement.

– Mr President, this is really one of the worst pieces of legislation I have seen in this Parliament.


Cette 35e législature s'est fixé trois objectifs: premièrement, régler le plus important déficit que nous ayons jamais eu dans notre histoire, deuxièmement, tirer parti du plus grand nombre de députés qu'il y ait jamais eu à la Chambre et, troisièmement, régler la plus importante dette que nous ayons jamais connue.

The 35th Parliament set three targets. The first is the largest deficit in our history, the largest number of new members, and the largest debt ever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparées que nous ayons jamais ->

Date index: 2022-09-02
w