D. considé
rant les nombreuses préoccupations et critiques relatives à l'exécution du premier programme-cadre, du point de vue, entre autres, des restrictions budgétaires affectant les programmes, de la faibl
esse des ressources prévues pour la gestion, du manque de coordination stratégique et d'évaluation, de l'incohérence de l'intégration de la santé aux autres politiques et des liaisons inte
rinstitutionnelles, auxquelles s'ajoute une sensib ...[+++]ilisation insuffisante du public et du monde professionnel quant au rôle joué par la Communauté dans le domaine de la santé publique, en dépit des efforts résolus et soutenus du personnel appelé à travailler à l'écart de l'organe principal de la direction générale compétente,
D. Having regard to widespread concerns and criticism of aspects of the operation of the first Framework Programme in terms, inter alia of budgetary restrictions of programmes, limited resources available for management, lack of strategic coordination and evaluation, inconsistent integration of health in other policy areas and interinstitutional liaison; plus insufficient public and professional awareness of the Community public health roles despite strenuous and committed efforts by staff required to operate at distance from the main body of the relevant directorate;