Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préoccupent beaucoup aussi " (Frans → Engels) :

On se préoccupe beaucoup aussi de l'effet de l'exploitation d'une mine de diamants dans cette région sur la harde de caribous de Bathurst.

There is great concern about what might happen to the Bathurst caribou herd if a diamond mine goes ahead in that area.


Mais personne n'a dit aux membres du comité — et je sais qu'il y a un autre membre que cela préoccupe beaucoup aussi — que vous aviez eu ces discussions.

However, it was not signalled to the members of the committee — of whom there is another who feels quite strongly about this issue — that you had even discussed it with them.


Mais en ces temps de crise, nous devons avoir une autre priorité, tout aussi importante et pertinente: répondre aux préoccupations beaucoup plus quotidiennes de nos concitoyens, c'est-à-dire la perte de compétitivité de l'économie européenne, la perte de pouvoir d'achat, les destructions d'emplois et la concurrence toujours plus dure venue des pays tiers.

However, in the light of the current crisis, we also need to address an equally important and relevant priority, namely that of responding to much more immediate concerns that are uppermost in people’s minds, which include the declining competitiveness of the EU economy, the general decline in purchasing power, job losses and the increasingly fierce competition from outside the EU.


C’est une préoccupation beaucoup plus large qui concerne aussi les citoyens.

It is of much wider public concern.


Cela est dangereux pour le projet européen, et c'est une question qui me préoccupe beaucoup personnellement et qui préoccupe aussi le groupe des Verts dans son ensemble.

That is dangerous for the European project, and it is an issue which is of great concern to me on a personal level and to the Greens as a whole.


Bien sûr, il s'agit d'un domaine qui non seulement affecte la plupart des citoyens européens mais aussi qui les préoccupe beaucoup.

Of course, this is an area that not only affects most European citizens but also one about which they are very concerned.


M. Mark Holland (Ajax—Pickering, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour parler d'un sujet qui me préoccupe beaucoup et qui, selon moi, préoccupe aussi les autres députés.

Mr. Mark Holland (Ajax—Pickering, Lib.): Mr. Speaker, I rise today on a matter of great concern to me and, I would say, to all members of the House.


Cette affaire me préoccupe beaucoup, Monsieur le Président, vous devez le savoir, et vous devez savoir aussi que j’aime énormément le pays de M. MacCormick, je suis d’ailleurs un lecteur assidu de Robert Louis Stevenson. Alors, franchement, si M. MacCormick a cru que j’étais de mèche avec certains pays - ce que je nie formellement - je ne me suis peut-être pas rendu compte, comme dans la célèbre fable de Stevenson, de mon apparition dans des réunions où je n’ai jamais mis les pieds.

I would like to state my great concern over this issue and I would also like to tell you, Mr President, that I am very fond of Mr MacCormick’s homeland, that I pride myself on being an avid reader of Robert Louis Stevenson and that, quite frankly, if Mr MacCormick thought I had colluded with any Member States – which I categorically deny – then at the very least, in light of Stevenson’s famous tale, I was amazed to discover I have attended meetings at which I was not present.


Les communautés auxquelles nous avons parlé se préoccupent beaucoup aussi de l'absence du leadership politique nécessaire à la résolution des problèmes.

The communities we have talked to are also very concerned about the lack of political leadership needed to address the issues.


Cela nous préoccupe beaucoup, nous de l'opposition officielle, et préoccupe beaucoup les Canadiens aussi.

This is a big concern for us in the official opposition and for Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupent beaucoup aussi ->

Date index: 2024-11-27
w