Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupe néanmoins nombre » (Français → Anglais) :

b) un grand nombre des divergences relevées entravent néanmoins la mise en place d'un système réglementaire souple et simplifié et restent donc un sujet de préoccupation (voir, par exemple, les différences entre les obligations de notification ou les conditions des transferts internationaux).

b) Many of the divergences detected nevertheless do stand in the way of a flexible and simplified regulatory system and are still therefore of concern (see for example the differences in the notification requirements or the conditions for international transfers).


Il existe, néanmoins, un grand nombre de thèmes transversaux pour lesquels l'Union et ses partenaires de la PEV du Sud comme de l'Est partagent les mêmes intérêts et les mêmes préoccupations et qui gagneraient à être abordés dans un contexte multilatéral.

Nevertheless, there are a number of cross-cutting themes where the EU and its ENP partners, both South and East, share common interests and concerns and which could usefully be addressed in a multilateral context.


Néanmoins, pour éviter un blocage de la croissance, l’UE et les États membres doivent s’attaquer sans délai à un certain nombre de points préoccupants: l’investissement, l’accès au financement, l’administration publique, l’accès aux marchés étrangers, l’innovation ainsi que les prix de l’énergie.

However to ensure that growth does not stall, the EU and Member States urgently need to address a number of areas of concern: investment, access to finance, public administration, access to foreign markets, innovation and energy prices.


107. se déclare préoccupé par la pauvreté et le manque de services de base dans les camps de réfugiés administrés par le Front Polisario près de Tindouf, surtout en ce qui concerne la nutrition, les soins de santé et l'accès à l'eau potable; se félicite de l'assistance humanitaire apportée par l'Union, par l'intermédiaire de la DG ECHO, aux réfugiés concernés; appelle néanmoins les acteurs internationaux à acheminer, coordonner et consolider plus efficacement l'aide et, le cas échéant, à accroître le niveau d'aide apporté, afin de g ...[+++]

107. Expresses concern about the poverty and lack of basic services in the Polisario Front-administered refugee camps near Tindouf, particularly with regard to nutrition, healthcare and access to potable water; welcomes the humanitarian assistance provided by the EU through ECHO to the refugees concerned; calls, nevertheless, for international actors to channel, co-ordinate and consolidate aid more effectively and, where appropriate, to increase the amount of aid in order to guarantee the stability of the humanitarian situation and help improve the conditions in the camps; echoes the recommendations of the UNSR on adequate housing tha ...[+++]


J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être attentifs et vigilants à l’égard de ce problème, non quand la violence éclate - si elle éclate, il va sans dire que nous devons agir - mais également avant que la viole ...[+++]

I was particularly struck by one issue that honourable Members talked about in a number of contributions and what, in a sense, has become very much more recognised in recent weeks and months but which nonetheless has been a concern to many honourable Members for a very long time: the concern about the way in which religious people, of all kinds of religion, are treated or discriminated against on a regular basis across the world and our need to be mindful and watchful of those issues, not when they become violent – when they become violent, in a sense, we are, of course, bound to act – but before they become violent, too, when this is a ...[+++]


Néanmoins, étant donné l'âge des hélicoptères actuels et les préoccupations croissantes au sujet de leur sécurité—puisqu'il y a eu un certain nombre d'accidents—, le remplacement des Sea King semble toujours s'imposer, bien qu'à un coût inférieur à celui du projet d'achat des EH-101.

However, because of the age of the existing helicopters and growing concerns as a result of a number of accidents, the replacement of the Sea Kings is still considered necessary, albeit at a lower cost than that of the EH-101 project.


Des mesures radicales ont été prises : abattage des troupeaux infectés, des troupeaux voisins, des troupeaux-contacts et bien que l'apparition de ce nombre, certes limité mais néanmoins préoccupant, de foyers ait été attendue après un pic de maladie début avril, la période au cours de laquelle un petit nombre de foyers a persisté est néanmoins excessive et la Commission a exigé des autorités britanniques l'intensification de leurs mesures d'éradication.

Radical measures were taken: infected herds were slaughtered, as were neighbouring herds and contact herds, and although the occurrence of this admittedly limited but nonetheless worrying number of cases was to be expected, after the disease peaked at the beginning of April, the period over which a small number of cases have continued to occur is excessively long, and the Community has asked the British authorities to step up their eradication measures.


4. Instruments fiscaux : intégration des préoccupations en matière d'environnement dans le système fiscal La Commission n'entend pas revenir sur la position qu'elle a exposée dans sa proposition de 1992 concernant une taxe CO2/énergie. Néanmoins, elle constate que sa proposition pose, à court terme, de graves problèmes de mise en oeuvre à un certain nombre d'Etats membres.

4. Fiscal instruments: integrating environmental concerns in the fiscal system The Commission maintains the approach contained in its 1992 proposal on the CO2/energy tax, but it notes that the proposal poses serious short- term implementation problems for a number of Member States.


3. Néanmoins, pour atteindre cet objectif, des améliorations doivent encore être apportées dans un certain nombre de domaines, notamment ceux des échanges commerciaux et des investissements, et il est également nécessaire de veiller à ce que les dispositions commerciales de la Charte européenne de l'énergie soient pleinement compatibles avec les dispositions pertinentes des traités et accords conclus ou à conclure conformément auxdites dispositions, en rappelant en particulier à cet égard les accords actuellement négociés ou à négocier avec les pays d'Eur ...[+++]

3. Nevertheless, to achieve this goal, there remain certain areas where improvements will need to be made, notably in the fields of trade and investments, including the need for full consistency of the commercial provisions of the Energy Charter Treaty with the relevant provisions of the Treaties and agreements concluded or to be concluded in accordance with those provisions, recalling in particular the agreements being negotiated or to be negotiated with the Countries of Central and Eastern Europe and the Republics of the Commonwealth of Independent States. 4. The EU enters the final Plenary in June ready to reach agreement on a comprehensive package, subject to the satisfactory solution of its funda ...[+++]


Le Comité juge que le projet de loi constitue une mise à jour absolument nécessaire de la vieille loi sur la marine marchande et que cette mesure législative comprend également de nouvelles orientations dans les secteurs cruciaux de la protection de l'environnement et de la sécurité des embarcations, mais il a néanmoins un certain nombre de préoccupations qu'il souhaite rendre publiques à ce moment-ci.

While the Committee considers the bill to be a much-needed updating of outdated shipping legislation and, at the same time, a bill which takes new steps in the critically important areas of environmental protection and vessel safety, it nevertheless has a number of concerns which it wishes to register at this time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupe néanmoins nombre ->

Date index: 2024-11-19
w