Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préoccupe maintenant davantage " (Frans → Engels) :

On se préoccupe maintenant davantage de la question depuis qu'on sait qu'on fait appel aux enfants lors des guerres.

I don't think much was done and now it's been highlighted, especially after it became quite clear that young children were being used in war.


Dans la circonscription d'Okanagan—Shuswap, mes électeurs se préoccupent maintenant davantage du projet de loi C-23 que de la loi C-68 sur les armes à feu ou de la pornographie juvénile.

Bill C-23, in the constituency of Okanagan—Shuswap, has now overtaken Bill C-68, the firearms legislation. It has overtaken child pornography in the concerns of the people of the Okanagan—Shuswap area.


M. Roy Bailey: Il y a un aspect de votre exposé qui est assez intéressant, à la page 2, où vous dites que vous avez pu survivre plus de 40 ans avec une forte concurrence, et avec de tels états de service—à votre actif, pour ainsi dire, vous avez donc fait vos preuves—vous semblez maintenant davantage préoccupé par l'avenir que vous ne l'étiez au cours des 40 dernières années, si je vous ai bien compris.

Mr. Roy Bailey: A dimension of your presentation is rather interesting, on page 2, in which you stated that you have been able to survive over 40 years with a large number of competitors, and having done that in the past—with that in your back pocket, so to speak, as history—now you seem to be more concerned about what is about to take place than you were in the previous 40 years, if I understand what you're saying.


Le libellé actuel du projet de loi attribue davantage de pouvoirs au sous-ministre, ou diminue peut-être la surveillance dont sa fonction devrait normalement faire l'objet dans la fonction publique (1210) M. Steve Mahoney: Je note vos préoccupations au sujet des responsabilités des sous-ministres, mais maintenant, c'est moi qui suis préoccupé.

The language around the role of the deputy minister does provide them more authority or, perhaps, less review of how they exercise their authority than is appropriate for the public service (1210) Mr. Steve Mahoney: I hear you recognizing their responsibilities and I'm concerned.


8. souligne qu'une maintenance adéquate des navires et la qualité du personnel constituent des facteurs qui revêtent encore davantage d'importance pour garantir un niveau élevé de sécurité maritime que la distinction entre coque unique et double coque; prend acte de la proposition du Conseil et de la Commission d'accélérer la mise au rebut des pétroliers à simple coque et de l'engagement du Conseil à interdire l'entrée dans les ports de l'UE des pétroliers à simple coque transportant du fioul lourd; demeure ...[+++]

8. Stresses that the proper maintenance of ships and the quality of personnel is even more important to ensuring high standards of maritime safety than the distinction between single and double hulls; acknowledges the proposal from both the Council and the Commission to speed up the phase-out of single hull oil tankers and the Council’s commitment to banning single-hull tankers carrying heavy fuel oil from all EU ports; remains concerned regarding the practical implications of the ban for the supply of oil in the EU and the policing of vessels in transit through EU waters;


Tous les gouvernements se préoccupent davantage maintenant de dépenses qu'ils ne le faisaient auparavant, et c'est pourquoi ce projet de loi se distingue tellement.

All governments are becoming more concerned with questions of expenditure than they used to, and that distinguishes the legislation in a major way.


w