Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupations que vous exprimez seraient » (Français → Anglais) :

Par exemple, les préoccupations que vous exprimez seraient la plupart du temps couvertes par l'expression «On ne peut pas causer de souffrances inutiles».

For instance, the kinds of concerns that you are expressing would most often be covered by the phrase, ``You cannot cause unnecessary suffering'.


Le sénateur Rivest: Je suis en total accord avec les préoccupations que vous exprimez et vous avez bien fait.

Senator Rivest: I am in total agreement with the concerns that you have expressed and you have done so very well.


Nous avons adopté une démarche que je crois pragmatique, progressive, avec ces trois initiatives que j’ai évoquées sur la gestion collective, sur les œuvres orphelines, sur le livre vert, et c’est donc dans ce cadre-là que nous traiterons les préoccupations que vous exprimez.

We have adopted an approach that I believe is pragmatic and progressive, with these three initiatives that I mentioned on collective management, orphan works and the Green Paper, and it is therefore in that framework that we will deal with the concerns you express.


Autrement dit, l'information, c'est le pouvoir, et si vous êtes dans un processus conjoint et l'autre côté a toute l'information alors que vous n'avez rien, vraiment, pour étayer les préoccupations que vous exprimez, il vous est alors impossible de vous acquitter efficacement de vos responsabilités constitutionnelles.

In other words, information is power, and if you're in a joint process and the other side has all the information and you really have nothing to back up your concerns, then you're unable to effectively implement your constitutional responsibilities.


Je sais qu’il s’agit là pour vous d’un motif de préoccupation, que vous exprimez avec passion.

I know that this is a cause for concern for you, which you express with passion.


Elle a présenté dix actions concrètes qui s’adressent directement aux citoyens, aux représentants des médias ainsi qu’aux multiplicateurs. Ces actions ont été mises en place il y a déjà plusieurs mois, en réponse aux préoccupations que vous exprimez.

The Commission has presented ten concrete actions aiming directly at citizens, at media representatives as well as at multipliers which have been put in place already several months ago, responding to the concerns put forward by you.


Les traités établissent le principe de collégialité, ce qui n’empêche pas que, sur le plan politique, je sois parfaitement disponible pour examiner, avec toute l’attention voulue, les préoccupations que vous exprimez à l’égard d’un membre de la Commission et pour justifier ma décision tout de suite.

The Treaties establish the principle of collegiality, which does not mean that, on a political level, I am not perfectly willing to examine the concerns that you express with regard to a member of the Commission extremely carefully and to justify my decision.


Pourquoi les préoccupations que vous exprimez ici aujourd'hui—et j'aimerais obtenir une réponse de chacun de vous—ne devraient-elles pas être tenues en compte lorsque les règlements seront rédigés, en consultation, à ce moment-là, avec la ministre, puisqu'à l'alinéa 9.1(2) qui est proposé, on lit: «Le Conseil peut désigner..».

Why could not the concerns you're expressing here today and I would like a reply from each one of you be taken into account when the regulations are made, in consultation at that time with the minister, because in proposed section 9.1(2) it says, “The commission may order..”. Again, those are preparatory words, not mandatory words.


Sur le fond, les considérations et les préoccupations que vous exprimez dans ce rapport rejoignent largement celles de la Commission et dépassent bien entendu, comme plusieurs d'entre vous l'ont dit, le cadre de l'Agenda incorporé qui est l'objectif actuel à Genève.

Basically, the considerations and concerns you express in this report are broadly in line with those of the Commission which, of course, as some of you have said, go beyond the scope of the Built-In Agenda which is our current objective in Geneva.


Bien que vous ne vous exprimiez pas aujourd'hui pour le compte d'autres fonds exonérés autres que les universités et collèges, est-il exact que les préoccupations que vous exprimez valent tout autant pour les fondations hospitalières, les fondations de la Société canadienne du cancer ou la Fondation communautaire juive de Montréal, que j'ai présidée jusqu'à ma nomination au Sénat, et qui a des placements de l'ordre de 200 millions de dollars?

Although you are not speaking here today for any tax-exempts other than universities and colleges, do I take it correctly that the same preoccupations that you have would be equally applicable to hospital foundations, to Canadian Cancer Society foundations or to the Jewish Community Foundation of Montreal, which I chaired until I arrived in the Senate, which has $200 million worth of investments?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupations que vous exprimez seraient ->

Date index: 2022-03-17
w