Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités préliminaires à la mission
Avis de conférence préliminaire à l'audition
BANANE
C'est nous qui soulignons
Ouvrage à destruction préliminaire
Préliminaire
Préliminaire
Question préliminaire
Question soumise à l'adjudication préalable
Réunion préliminaire au diagnostic
Réunion préliminaire à l'enquête
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
étape préalable à une audience
étape préliminaire à une audience

Vertaling van "préliminaires à nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


réunion préliminaire au diagnostic [ réunion préliminaire à l'enquête ]

preliminary survey meeting


étape préliminaire à une audience [ étape préalable à une audience ]

pre-hearing phase [ pre-hearing stage ]


activités préliminaires à la mission

preliminary engagement activities


avis de conférence préliminaire à l'audition

notice of preliminary conference


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


ouvrage à destruction préliminaire

preliminary demolition target


question préliminaire | question soumise à l'adjudication préalable

preliminary issue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais ajouter que nous devons augmenter notre contrôle, et non nous limiter au contrôle préliminaire des actes délégués dont nous débattons actuellement.

I wish to say that we need to extend our control, and not only to preliminary control of the delegated acts which we are discussing at the moment.


Nos services mènent actuellement des discussions préliminaires avec un certain nombre de nos clients et nous nous réjouissons de voir que le contrat a été signé suffisamment tôt pour nous permettre d'affecter des ressources liées à ce financement de la BEI à des transferts de propriété du parc de logements qui devraient être achevés au début de 2002.

We are in initial discussions with a number of clients and are pleased that the facility has been signed in time to offer EIB-linked finance to some of the urban stock transfers scheduled to complete in early 2002.


Indépendamment du bon travail préliminaire qui a été fourni ici, nous sommes tous d'accord que le Conseil doit prendre une décision sur le montant des aides et le stabilisateur d'ici la fin de l'année, afin de garantir la sécurité nécessaire.

Quite apart from the excellent work done on the preparation of this report, we are all agreed that by the end of the year the Council needs to reach a decision on amounts of subsidy and on the budgetary stabiliser, to ensure the necessary degree of certainty.


Dans le même temps, nous acceptons ensemble la proposition de budget préliminaire de la Commission pour les Balkans, et j'espère que tel sera effectivement le résultat de la deuxième lecture du budget qui aura lieu pendant la prochaine session de Strasbourg.

At the same time, we jointly accept the Commission’s preliminary draft budget for the Balkans, something which I also hope will be the result of the second budget reading during the next part-session in Strasbourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen, en particulier la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, a déjà accompli un très bon travail préliminaire et je crois que chez nous, dans l’Assemblée, la transparence et évidemment aussi le dialogue sont des évidences.

The European Parliament, and especially its Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, has already carried out very good preliminary work here, and I think that in this House, transparency and, of course, dialogue can really be taken for granted.


Nous avons soutenu des initiatives en faveur de l'emploi à l'échelon local par le biais d'une action préliminaire pour laquelle une ligne budgétaire existait - la ligne B5-503 - et le Parlement souhaite que cette initiative soit poursuivie et développée par le biais de projets pilotes dans le cadre de l'article 129.

We have supported local employment initiatives by means of preparatory action, for which there has been a budget line called B5-503, and it is Parliament’s desire that this initiative should be followed up and continued via pilot projects under Article 129.


"Nous avons procédé à un examen approfondi de tous les aspects de cette affaire et nous sommes arrivés à la conclusion préliminaire que les garanties "Anstaltslast" et "Gewährträgerhaftung" doivent être considérées comme des régimes d'aides existants au sens des règles communautaires sur les aides d'État.

"We have carefully and thoroughly looked at all the aspects of this matter and have come to the preliminary conclusion that both 'Anstaltslast' and 'Gewährträgerhaftung' must be considered as 'existing aid regimes' in the sense of EU State aid rules.


Nous constatons avec satisfaction que les PECO et Chypre prennent déjà des contacts préliminaires avec l'Unité "Drogues" d'Europol, ce que nous ne pouvons qu'encourager, et qu'ils ont l'intention, une fois la Convention Europol entrée en vigueur, de commencer à élaborer des accords en bonne et due forme après l'adoption du présent pacte, notamment en ce qui concerne l'envoi d'officiers de liaison à La Haye.

We note with satisfaction that the CCEE's and Cyprus are already making preliminary contacts with the Europol Drugs Unit and we encourage such contacts; and, once the Europol Convention has come into force, that they intend to start the preparations for formal agreements after the adoption of this Pact, especially with regard to posting Liaison Officers in The Hague.


La question préliminaire est que je tiens par conséquent pour acquis que les estimations préliminaires sont plus précises que les chiffres que nous obtiendrons le 8 février, que c'est la raison pour laquelle des gens nous ont affirmé que le projet de loi devait obtenir la sanction royale avant le 8 février pour qu'il puisse être mis en œuvre en se fondant sur les estimations préliminaires plutôt que sur les chiffres que vous allez nous fournir le 8 février.

The preliminary is that I assume, therefore, if the preliminary estimates are more accurate than what we will get on February 8, that that is why people are telling us that this bill should be given Royal Assent before February 8 so that it will function on the basis of the preliminary estimates rather than what you will give us on February 8.


Nous prévoyons en faire venir cinq, six, sept ou huit, selon le nombre de personnes qui veulent participer au processus préliminaire, car nous demandons aux entreprises qui veulent participer à ce processus préliminaire de le faire à leurs propres frais.

Our view is to bring in five or six or seven or eight, depending on the number of people who are going to want to participate in the preliminary process, because the preliminary process that we're asking firms to participate in they're going to be doing at their own expense.


w