Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préférences commerciales unilatérales seront remplacées " (Frans → Engels) :

Afin de trouver un équilibre entre la nécessité d’améliorer le ciblage, la cohérence et la transparence, d’une part, et de mieux promouvoir le développement durable et la bonne gouvernance grâce à un schéma de préférences commerciales unilatérales, d’autre part, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne la modification des annexes du présent règlement, le retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires en raison du non-respect des principes du développement durable et de la bonne gouvernance ainsi que les règles de ...[+++]

In order to achieve a balance between the need for better targeting, greater coherence and transparency on the one hand, and better promoting sustainable development and good governance through a unilateral trade preference scheme on the other hand, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of amendments to the Annexes to this Regulation and temporary withdrawals of tariff preferences due to failure to adhere to the principles of sustainable development and good govern ...[+++]


La politique commerciale de l’UE aide les économies les plus pauvres en leur accordant également des préférences commerciales unilatérales généreuses.

EU trade policy is helping the poorest economies by also providing generous unilateral trade preferences.


Le Pérou et la Colombie, l’Amérique centrale et les pays du CARIFORUM ont connu un changement qualitatif et conclu des accords ambitieux avec l’UE qui induisent des changements structurels au sein de leurs économies, plutôt que de se fonder sur des préférences commerciales unilatérales.

Peru and Colombia, Central America and CARIFORUM countries have gone for a qualitative change and concluded ambitious agreements with the EU that induce structural changes in their economies rather than relying on unilateral trade preferences.


Il convient à cet égard que les pays renforcent leurs capacités pour répondre aux normes de l’UE et bénéficier pleinement des accords commerciaux et des préférences commerciales unilatérales accordées par celle-ci.

This includes capacity building to meet EU standards and enjoy the full benefit of trade agreements and unilateral EU trade preferences.


Ces préférences commerciales unilatérales entraîneraient la suppression totale des droits de douane sur 66 % des lignes tarifaires, couvrant un large éventail de produits du textile et de la pêche.

These one-way trade preferences would consist of the full removal of duties on 66% of tariff lines, covering a wide array of products including textiles and fisheries.


L'objectif principal des amendements proposés par le rapporteur est de confirmer le profond et réel attachement de l'Union à la future intégration européenne des pays et territoires couverts par le règlement à l'examen, en accordant des préférences commerciales unilatérales.

The overreaching objective of the amendments proposed by the rapporteur is to confirm the real and deep commitment of the EU towards the future European integration of the countries and territories covered by this Regulation by granting unilateral trade preferences.


Ce nouvel accord prévoit que les préférences commerciales unilatérales seront remplacées par des accords compatibles avec l’OMC visant à réduire et, en fin de compte, à éliminer la pauvreté ainsi qu’à promouvoir le développement durable, l’intégration régionale, la coopération économique et la bonne gouvernance, aidant ainsi les pays ACP à développer leur potentiel économique et contribuant à les intégrer progressivement dans l’économie mondiale.

Under this new agreement, unilateral trade preferences were to be replaced by WTO-compatible agreements, which aimed to reduce and, ultimately, eliminate poverty, as well as fostering sustainable development, regional integration, economic cooperation and good governance, helping ACP countries to develop their economic potential and gradually integrating them into the global economy.


Par ailleurs, les préférences commerciales unilatérales octroyées par l'Union étaient incompatibles avec le principe de non-discrimination de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

Furthermore, unilateral trade preferences granted by the EU were incompatible with the principle of non-discrimination of the World Trade Organisation (WTO).


D’abord, au niveau bilatéral, l’Union européenne accorde des préférences commerciales unilatérales aux Balkans occidentaux depuis 2000 de manière à faciliter l’accès de leurs exportations vers les marchés de l’Union.

Firstly, at the bilateral level, the EU has granted unilateral trade preferences to the Western Balkans since 2000 so as to facilitate the access of their exports to the EU markets.


L'Accord de partenariat ACP/UE prévoit que de nouveaux arrangements commerciaux se substituant au régime actuel de préférences commerciales unilatérales seront négociés entre 2002 et 2008.

Pursuant to the ACP-EU Partnership Agreement, new trade arrangements to replace the current scheme involving unilateral trade preferences will be negotiated between 2002 and 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférences commerciales unilatérales seront remplacées ->

Date index: 2022-06-12
w