Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préférable que notre vote soit " (Frans → Engels) :

Il serait sûrement préférable que notre vote soit unanime.

It would definitely be desirable for the vote to be unanimous.


En effet, au vu de la teneur de la résolution sur l’affaire Cesare Battisti, j’aurais préféré que ce vote soit reporté en attendant le nouvel arrêt du Tribunal fédéral brésilien concernant l’extradition du criminel Cesare Battisti.

This is because, in the light of the content of the resolution on the Cesare Battisti case, I would have preferred it if the vote had been postponed ahead of the new decision of the Federal Court in Brazil on the extradition of Cesare Battisti, a criminal.


En effet, vu la teneur de la résolution relative à l’affaire Cesare Battisti, j’aurais préféré que ce vote soit reporté en attendant le nouvel arrêt du Tribunal fédéral brésilien concernant l’extradition du criminel Cesare Battisti.

This is because, in the light of the content of the resolution on the Cesare Battisti case. I would have preferred it if the vote had been postponed ahead of the new decision of the Federal Court in Brazil on the extradition of Cesare Battisti, a criminal.


Comme le sénateur Segal l'a mentionné, le ministre et le ministère ont jugé qu'il demeurait préférable que notre gouvernement soit dans le pays et soit représenté. À ce moment-là, n'avoir personne sur place ne semblait pas logique si nous voulions continuer à surveiller la situation et tenter de trouver des solutions pour régler cette terrible situation.

As Senator Segal stated, he and the department felt that it was still a better situation to be in the country and have the government represented because not to have someone there did not, at the time, seem to make sense in order to keep monitoring the situation and trying to come up with some solutions as to how the government could proceed to deal with this terrible situation.


Aussi, exigeons que des consultations fructueuses soient menées à partir de maintenant jusqu’à jeudi, de sorte que le résultat de notre vote soit cohérent à tous les niveaux et bénéficie d’une assise solide, car c’est grâce à un tel résultat que nous obtiendrons un document juridique équilibré.

Let us therefore press for sound consultations from now until Thursday, so that we can reach a voting result that is consistent at all levels and is widely supported, because a widely supported voting result will also culminate in a balanced legal document.


S'il préfère que son vote soit conforme au retrait de son propre amendement et s'il préfère voter conformément à son retrait, alors nous sommes tout à fait en droit de le faire au comité.

If he'd like to have his vote consistent with where he withdrew his own amendment, and vote consistently with his withdrawal, then we have every right to do that in the committee.


L'honorable Léonce Mercier: Honorables sénateurs, il serait préférable que le vote soit différé à 15 heures, demain après-midi.

Hon. Léonce Mercier: Honourable senators, it would be preferable if the vote were deferred until 3:00 p.m. tomorrow afternoon.


- Notre vote contre la réforme du Conseil n'implique nulle préférence pour son fonctionnement actuel.

– (FR) The fact that we have voted against Council reform does not imply that we prefer the way it works at present.


Quelle que soit votre opinion sur ce sujet, que vous soyez pour ou contre la séance du vendredi et que vous soyez pour ou contre Strasbourg, je pense qu’il est pour le moment préférable pour notre Parlement que nous ne nous disputions pas tous les vendredis au sujet du quorum. Tels sont les propos que j’ai tenus devant le Bureau afin qu’il ne soit pas procédé à la mise aux votes vendredi prochain.

I think that, whatever your opinion may be, whether you are for or against Fridays and whether you are for or against Strasbourg, our Parliament would benefit most if we were not to argue every Friday about the quorum and – I also told the Bureau this – if we were not to hold any votes this coming Friday.


Les néo-démocrates, dans ce coin de la Chambre, sont prêts à accepter l'offre, mais nous voudrions que notre vote soit enregistré comme un vote positif, un vote oui, dans ce cas-ci.

There would be consent from this corner of the House on behalf of New Democrats but we would like our vote registered as an affirmative, as a yes vote in this case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférable que notre vote soit ->

Date index: 2025-04-06
w